Publicité

Signification de pirogi

ravioli polonais; petit dumpling farci de pommes de terre, fromage, etc.

Étymologie et Histoire de pirogi

pirogi(n.)

également pierogi, pirog, « raviolis polonais ; petit dumpling en pâte farci de pommes de terre, fromage, etc. », 1854, via le yiddish, issu du russe, pluriel de pirog « tarte », peut-être emprunté à la langue turcique des Tatars de Kazan (à comparer avec le turc borek). Mais Watkins et Ayto affirment qu'il vient du vieux slavon d'église pirŭ « festin », dérivé de la racine indo-européenne *po(i)- « boire ». La forme plurielle est devenue singulière en anglais.

Entrées associées

*pō(i)-, racine proto-indoeuropéenne signifiant « boire ».

Elle pourrait former tout ou partie de : beer ; bever ; beverage ; bib ; bibitory ; bibulous ; hibachi ; imbibe ; imbrue ; pinocytosis ; pirogi ; poison ; potable ; potation ; potion ; symposium.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit pati « boit », panam « boisson » ; le grec pinein « boire », poton « ce que l'on boit », potos « beuverie » ; le latin potare « boire », potio « une potion, un breuvage », aussi « breuvage empoisonné, potion magique » ; le vieux slavon d'église piti « boire », pivo « boisson ».

    Publicité

    Tendances de " pirogi "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "pirogi"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of pirogi

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "pirogi"
    Publicité