Publicité

Signification de poisonous

toxique; venimeux; nuisible

Étymologie et Histoire de poisonous

poisonous(adj.)

« Ayant les propriétés d'un poison ; contenant du poison », dans les années 1570, dérivé de poison (nom) + -ous. Les concurrents malheureux étaient poisonsome (années 1590), poisonful (années 1550), poisony (années 1590). Plus tôt, poisoned avait été utilisé (fin du 15e siècle). Lié : Poisonously; poisonousness. À comparer avec venomous.

Entrées associées

Vers 1200, le terme poisoun désignait une « potion ou substance mortelle », mais aussi, de manière figurée, des « idées spirituellement corrompues » ou des « intentions malveillantes ». Il provient du vieux français poison ou puison (12e siècle, en français moderne poison), qui signifiait à l'origine « une boisson », en particulier une boisson médicinale. Plus tard, au 14e siècle, il a pris le sens de « potion (magique), boisson toxique », et il dérive du latin potionem (au nominatif potio), qui se traduisait par « action de boire, boisson », mais aussi par « boisson toxique » (Cicéron). Ce terme latinisait potare, signifiant « boire », issu de la racine indo-européenne *po(i)- qui évoque l’acte de boire.

Ce mot est un doublet de potion. Pour observer une évolution similaire de forme du latin au français, on peut comparer raison (de rationem) et trahison (de traditionem). Le terme indo-européen le plus courant pour désigner un poison est représenté en anglais par virus. En vieil anglais, on utilisait ator (voir attercop) ou lybb, apparenté au vieux norrois lyf, qui signifiait « herbes médicinales » (voir leaf (n.)).

Pour comprendre l’évolution de ce sens, on peut comparer avec le vieux français enerber ou enherber, qui signifiait « tuer avec des plantes toxiques ». Dans de nombreuses langues germaniques, le mot pour « poison » est équivalent à l’anglais gift (comme en vieux haut allemand gift, en allemand Gift, en danois et en suédois gift, ou encore en néerlandais gift, vergift). Ce changement de sens pourrait être en partie euphémistique, mais aussi influencé par le grec dosis, qui désignait « une portion prescrite », littéralement « un don ». Ce terme était utilisé par Galien et d’autres médecins grecs pour désigner une quantité de médicament (voir dose (n.)).

Le mot a commencé à désigner des personnes détestées ou considérées comme exerçant une influence néfaste dès 1910. En argot, le sens de « boisson alcoolisée » apparaît en anglais américain en 1805 (potus, en tant qu’adjectif au participe passé en latin, signifiait « ivre »).

En tant qu’adjectif, il est attesté à partir des années 1520. Pour les noms de plantes, on commence à les voir au 18e siècle. Poison ivy est mentionné en 1784 pour désigner un arbuste-vigne d’Amérique du Nord provoquant une éruption cutanée prurigineuse au contact. Le terme poison oak, désignant le sumac vénéneux ou des espèces similaires, apparaît dès 1743. Poison sumac, qui provoque une éruption encore plus sévère, est un arbre des zones marécageuses reconnu pour l’éclat rouge de ses feuilles en automne (attesté en 1817). Poison gas est enregistré à partir de 1915. L’expression Poison-pen (pour désigner une lettre) a été popularisée en 1913 par une affaire criminelle célèbre en Pennsylvanie, aux États-Unis, bien que la phrase elle-même remonte à 1898.

"plein de venin, nocif ou blessant par le biais du venin," vers 1300, issu de l'anglo-français venimeus, de l'ancien français venimos (12e siècle, français moderne venimeux), dérivé de venim (voir venom).

Les premières utilisations enregistrées sont au sens figuré, désignant quelque chose de "moralement ou spirituellement nuisible." Le sens littéral apparaît dès le début du 14e siècle, signifiant "capable d'injecter du venin par piqûre ou morsure." À la mi-14e siècle, on l'utilise aussi pour décrire des personnes, signifiant "plein de méchanceté ou de haine."

Les biologistes ont souvent conservé une distinction entre venomous et poisonous que le langage courant a tendance à oublier : venomous désigne ceux qui mordent ou piquent pour injecter des toxines, tandis que poisonous s'applique à ceux qui libèrent des toxines lorsqu'ils sont ingérés. Lié : Venomously; venomousness.

Élément de formation des mots qui transforme des noms en adjectifs, signifiant "ayant, plein de, lié à, en train de, enclin à." Il provient du vieux français -ous, -eux, lui-même dérivé du latin -osus (à comparer avec -ose (1)). En chimie, il désigne "une valence inférieure à celle des formes exprimées en -ic."

    Publicité

    Tendances de " poisonous "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "poisonous"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of poisonous

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "poisonous"
    Publicité