Publicité

Signification de leaf

feuille; feuillage; page

Étymologie et Histoire de leaf

leaf(n.)

En vieil anglais, leaf désigne « la feuille d'une plante, le feuillage ; la page d'un livre, une feuille de papier ». Ce mot provient du proto-germanique *lauba-, qui a également donné en vieux saxon lof, en vieux norrois lauf, en vieux frison laf, en néerlandais loof, en vieux haut allemand loub, en allemand moderne Laub (tous signifiant « feuillage, feuilles »), et en gothique laufs (qui signifie aussi « feuille, feuillage »). L'origine pourrait remonter à la racine indo-européenne *leub(h)-, qui signifie « peler, enlever ou casser » (on la retrouve aussi en vieux irlandais luib pour « herbe », lub-gort pour « jardin » ; en albanais labë pour « écorce, liège » ; en lituanien luba pour « planche, morceau de bois » ; en russe lob pour « front, sourcil » ; en tchèque leb pour « crâne » ; en lituanien luobas pour « écorce » ; en letton luobas pour « pelure » ; et en russe lub pour « écorce »). En vieux norrois, lyf désigne « herbes médicinales », tandis qu’en vieux anglais, lybb signifie « poison ; magie ».

Ce terme est lié à lodge et lobby. Pour une autre racine indo-européenne, voir folio. À la fin du XIVe siècle, il a été étendu pour désigner des feuilles de métal très fines (en particulier en or). On peut le comparer au lituanien lapas, qui signifie « feuille », et qui provient d'une racine également présente en grec lepos (« écorce ») et lepein (« peler »). Ce mot a aussi été appliqué à des surfaces plates et relativement larges, en particulier pour des pièces flexibles ou montées. Le sens de « volet articulé sur le côté d'une table » date des années 1550. L'expression turn over a (new) leaf (dans les années 1590 ; sous la forme turn the leaf dans les années 1570) signifie « commencer une nouvelle vie meilleure » et fait référence au sens lié aux livres. Parmi les insectes, leaf-hopper (sauterelle des feuilles) a été attesté en 1847, tandis que leaf-cutter (coupeuse de feuilles) date de 1816.

leaf(v.)

"tourner (les pages d'un livre)," années 1660, dérivé de leaf (n.). Le sens "produire des feuilles ou du feuillage" date des années 1610. Lié à : Leafed; leaved; leafing.

Entrées associées

Au milieu du 15e siècle, le terme provient du latin tardif folio, qui signifie « feuille ou feuille de papier ». Ce mot dérive du latin folio, forme ablatif de folium, signifiant « feuille ». On retrouve des racines similaires dans d'autres langues, comme l'italien foglia, le français feuille et l'espagnol hoja. L'origine remonte à la proto-indo-européenne *bhol-yo-, qui signifie « feuille », et on peut également la retrouver dans le grec phyllon (« feuille ») et le gaélique bile (« feuille, fleur »). Ce terme est une forme suffixée de la racine *bhel- (3), qui évoque l'idée de « prospérer, fleurir ». On l'utilisait en ablatif de lieu, car il servait dans les références de pages. L'acception désignant un « volume de la plus grande taille » a été attestée pour la première fois dans les années 1620.

Dans les années 1550, le mot désignait un "cloître, un chemin couvert," dérivant du latin médiéval laubia, lobia, qui signifiait "chemin couvert dans un monastère." Son origine est germanique, comme en témoigne l'ancien haut allemand louba, signifiant "hall, toit." On peut faire un lien avec le mot lodge (n.).

Au cours des années 1590, il a pris le sens de "grand hall d'entrée dans un bâtiment public," et c'est dans les années 1630 qu'il a été utilisé pour désigner la Chambre des communes. L'acception politique, désignant "ceux qui cherchent à influencer la législation," est attestée dans les années 1790 en anglais américain. Cela fait référence à la pratique où les personnes cherchant à exercer une influence se rassemblaient dans les grands halls d'entrée situés devant les chambres législatives.

Publicité

Tendances de " leaf "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "leaf"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of leaf

Publicité
Tendances
Publicité