Publicité

Signification de prepense

préparé à l'avance; prémédité; intentionnel

Étymologie et Histoire de prepense

prepense(adj.)

Le terme « préparé à l'avance, prémédité » apparaît en 1702, dérivant de prepensed, prepenst (milieu du 15e siècle), un adjectif formé à partir du participe passé du verbe désormais obsolète prepense, qui signifiait « considérer à l'avance ». À l'origine, ce verbe était purpense, issu du vieux français pourpenser, signifiant « planifier, méditer » (11e siècle). Il se compose de pro, qui signifie « avant » (voir pro-), et de penser, qui veut dire « penser », lui-même dérivé du latin pensare, signifiant « peser, considérer ». Ce dernier est une forme fréquente de pendere, qui signifie « pendre, faire pendre ; peser ; payer » et provient de la racine indo-européenne *(s)pen-, qui évoque l'idée de « tirer, étirer, filer ».

On retrouve souvent ce terme dans l'expression juridique malice prepense (conservant l'ordre des mots français), qui désigne un acte malveillant ou une blessure intentionnellement causée ou planifiée à l'avance (voir malice). Cette expression est attestée dès le milieu du 15e siècle sous la forme malice prepensed. Un terme connexe est Prepensive.

Entrées associées

Vers 1300, le terme désignait le "désir de blesser autrui, la tendance à infliger des blessures ou des souffrances, une volonté malveillante active." Il provient de l'ancien français malice, qui signifiait "mauvaise volonté, rancune, péché, méchanceté" (12e siècle), lui-même issu du latin malitia, signifiant "méchanceté, mauvaise volonté, rancune," dérivé de malus, qui veut dire "mauvais, désagréable" (voir mal-). Dans un contexte légal, il désigne "l'intention ou le dessein de causer du tort à autrui sans justification ni excuse" (années 1540).

Actual malice, express malice, malice in fact, malice in which the intention includes a contemplation of some injury to be done.— Constructive malice, implied malice, imputed malice, malice in law, that which, irrespective of actual intent to injure, is attributed by the law to an injurious act intentionally done, without proper motive, as distinguished from actual malice, either proved or presumed. Malice aforethought, or malice prepense, actual malice particularly in case of homicide. [Century Dictionary]
Malice réelle, malice explicite, malice de fait, où l'intention inclut la contemplation d'une blessure à infliger.— Malice constructive, malice implicite, malice imputée, malice en droit, celle qui, indépendamment de l'intention réelle de nuire, est attribuée par la loi à un acte nuisible intentionnellement accompli, sans motif valable, en contraste avec actual malice, prouvée ou présumée. Malice préméditée, ou malice prepense, malice réelle particulièrement dans le cas d'un homicide. [Century Dictionary]

"prémédité," un terme juridique, des années 1580, dérivé de afore + le passé de think. Il semble s'agir d'une traduction littérale anglaise du mot juridique en ancien français prepense (voir prepense), utilisé dans l'expression malice prepense signifiant "malice préméditée" (Coke).

Publicité

Tendances de " prepense "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "prepense"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of prepense

Publicité
Tendances
Publicité