Publicité

Signification de rummy

jeu de cartes; ivrogne habituel

Étymologie et Histoire de rummy

rummy(n.1)

Jeu de cartes, vers 1905, rhum, rhummy, un mot d'origine inconnue, peut-être tiré de la boisson, par analogie avec whisky poker, ou issu de termes de jeu de cartes en allemand (Rum) ou néerlandais (roem), qui sont liés au mot allemand Ruhm signifiant "gloire, renommée." Gin rummy est attesté dès 1941.

rummy(n.2)

 « ivrogne habituel », utilisé dès 1849, dérivé de rum (nom) + -y (3) ; le sens « opposant à la tempérance » dans la politique américaine date de 1839. 

Entrées associées

"alcool distillé à partir du jus de canne à sucre ou de mélasse," dans les années 1650, semble être une forme abrégée de rumbullion (1651), rombostion (1652), des mots dont l'origine est incertaine, mais qui pourraient dériver de rum (adj.) signifiant "excellent, fin, bon, précieux." L'expression rum bouse, qui signifie "bonne boisson," est attestée dès les années 1560 et tout au long du XVIIe siècle. Le mot anglais a été emprunté par le néerlandais, l'allemand, le suédois, le danois, l'espagnol, le portugais, l'italien, le français et le russe.

In the Library of Trinity College, Dublin, is a manuscript entitled "A briefe description of the Island of Barbados." It is undated but from internal evidence it must have been written about the year 1651. In describing the various drinks in vogue in Barbados, the writer says : "The chief fudling they make in the Island is Rumbullion alias Kill-Divill, and this is made of sugar canes distilled, a hot, hellish, and terrible liquor. ["The Etymology of the Word Rum," in Timehri, 1885]
Dans la bibliothèque du Trinity College de Dublin, se trouve un manuscrit intitulé "Une brève description de l'île de la Barbade." Il n'est pas daté, mais d'après les éléments internes, il doit avoir été écrit vers l'année 1651. En décrivant les différentes boissons en vogue à la Barbade, l'auteur écrit : "La principale boisson qu'ils fabriquent dans l'île est le Rumbullion alias Kill-Divill, et cela se fait à partir de cannes à sucre distillées, un alcool chaud, infernal et terrible." ["L'Étymologie du mot Rum," dans Timehri, 1885]

Rum a été utilisé vers 1800 en Amérique du Nord comme un terme général (souvent péjoratif) pour désigner les boissons alcoolisées, d'où des expressions comme rum-runner et de nombreux autres argots de l'époque de la Prohibition.

Rum I take to be the name which unwashed moralists apply alike to the product distilled from molasses and the noblest juices of the vineyard. Burgundy in "all its sunset glow" is rum. Champagne, soul of "the foaming grape of Eastern France," is rum. ... Sir, I repudiate the loathsome vulgarism as an insult to the first miracle wrought by the Founder of our religion! [Oliver Wendell Holmes, "The Autocrat of the Breakfast-Table," 1871]
Je pense que "rum" est le nom que des moralistes peu scrupuleux appliquent aussi bien au produit distillé de la mélasse qu'aux plus nobles jus du vignoble. Le Bourgogne dans "toute sa lueur crépusculaire" est du rum. Le Champagne, âme de "la grappe mousseuse de l'Est de la France," est du rum. ... Monsieur, je rejette ce vulgaire abus de langage comme une insulte au premier miracle accompli par le Fondateur de notre religion ! [Oliver Wendell Holmes, "L'Autocrate de la table du petit déjeuner," 1871]

type d'alcool de consommation distillé, 1714, abréviation de geneva, altéré (sous l'influence du nom de la ville suisse, avec laquelle il n'a aucune connexion) du néerlandais genever "gin," littéralement "genévrier" (car l'alcool était aromatisé avec ses baies), du vieux français genevre "la plante genévrier" (12e siècle), du latin vulgaire *jeniperus, du latin juniperus "genévrier" (voir juniper).

[I]t was not till about 1724 that the passion for gin-drinking appears to have infected the masses of the population, and it spread with the rapidity and the violence of an epidemic. Small as is the place which this fact occupies in English history, it was probably, if we consider all the consequences that have flowed from it, the most momentous in that of the eighteenth century—incomparably more so than any event in the purely political or military annals of the country. [W.E.H. Lecky, "A History of England in the Eighteenth Century," 1878]
[I]l'a fallu attendre environ 1724 pour que la passion pour la consommation de gin semble avoir infecté les masses de la population, et elle s'est répandue avec la rapidité et la violence d'une épidémie. Aussi petit soit le place que ce fait occupe dans l'histoire anglaise, il a probablement, si l'on considère toutes les conséquences qui en ont découlé, été le plus important de celle du XVIIIe siècle—incomparablement plus que tout événement dans les annales purement politiques ou militaires du pays. [W.E.H. Lecky, "A History of England in the Eighteenth Century," 1878]

Gin and tonic est attesté en 1873; gin-sling en 1790; gin-fizz (avec du jus de citron et de l'eau gazeuse) date de 1878. Gin-mill, argot américain pour "taverne ou saloon de basse classe où l'on boit des spiritueux" (1872) pourrait être un jeu de mots sur les sens de gin (n.2). Le gin-palace britannique "taverne ou saloon décoré de manière criarde où l'on boit des spiritueux" date de 1831. Voir aussi: Old Tom.

Le jeu de cartes gin rummy est attesté pour la première fois en 1941 (décrit dans "Life" cette année-là comme la dernière mode d'Hollywood); l'OED le liste avec les entrées pour la liqueur, mais la connexion de sens semble obscure autre qu'un jeu sur rummy.

Ce suffixe diminutif est utilisé pour former des noms propres affectueux, comme dans Christy, Sandy, Jemmy. On le retrouve dès 1400 en Écosse, sous la forme -ie. On pense qu'il pourrait résulter d'une fusion entre la terminaison adjectivale courante -y (2) et d'anciens suffixes féminins en -ie. Il a peut-être été renforcé par le néerlandais -je, utilisé de manière similaire.

Selon l'Oxford English Dictionary (1989), son utilisation s'est répandue en anglais aux 15e et 16e siècles.

L'emploi avec des noms communs, notamment pour des noms d'animaux enfantins (Jenny wren), semble également avoir commencé en Écosse. Par exemple, laddie apparaît dans les années 1540 et devient populaire en anglais à la fin du 18e siècle, notamment grâce à Burns avec timrous beastie. Cependant, on peut voir cette formation plus tôt dans des mots comme baby et puppy, et on peut comparer avec hobby dans hobby-horse. Des termes comme Granny, dearie, et sweetie apparaissent tous au 17e et au début du 18e siècle.

En général, ce suffixe est utilisé avec des prénoms féminins (Kitty, Jenny), où il coïncide avec des noms comme Mary, Lucy, Lily, sans être nécessairement diminutif. L'extension aux noms de famille semble dater d'environ 1940.

    Publicité

    Tendances de " rummy "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "rummy"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of rummy

    Publicité
    Tendances
    Publicité