Publicité

Signification de shuttle

navette; outil de tissage; transport rapide

Étymologie et Histoire de shuttle

shuttle(n.)

En moyen anglais, shitel désignait un « missile » ou un « instrument de tisserand », et c'était aussi le nom d'un jeu d'enfants. Ce terme vient de l'ancien anglais scytel, qui signifie « flèche » ou « dart », lui-même issu du proto-germanique *skutilaz (à l'origine du vieux norrois skutill, « harpon »). On le retrouve dans la racine indo-européenne *skeud-, qui signifie « tirer », « chasser » ou « lancer ».

Le sens original du mot en anglais est aujourd'hui obsolète. L'instrument de tissage a été nommé ainsi parce qu'il est « tiré » à travers les fils. L'idée de « train qui va et vient » apparaît en 1895, inspirée par le mouvement de va-et-vient de l'outil du tisserand sur la chaîne. Ce terme a ensuite été étendu aux avions ou aux services aériens en 1942, puis aux engins spatiaux en 1969 dans le domaine scientifique, et en 1960 dans la science-fiction. Dans certaines autres langues, l'instrument de tissage tire son nom de sa ressemblance avec un bateau (en latin, navicula; en français, navette; en allemand, weberschiff).

shuttle(v.)

Dans les années 1540, le verbe transitif « shuttled » a émergé, signifiant « déplacer (quelque chose) rapidement d'avant en arrière », dérivé du nom shuttle. L'idée de « transport via un service de navette » a été attestée à partir de 1930. Quant à l'utilisation intransitive, qui décrit le mouvement « d'aller et venir comme une navette », elle date de 1843. On retrouve également les formes liées : Shuttled et shuttling.

Entrées associées

"morceau de liège (ou substance similaire) en forme de plume que les joueurs se renvoient dans un jeu," années 1570, dérivé de shuttle (v.) + cock (n.2).

La racine proto-indo-européenne signifie « tirer, chasser, lancer ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : scot-free ; scout (v.2) « rejeter avec mépris » ; sheet (n.1) « tissu, couverture » ; sheet (n.2) « corde qui contrôle une voile » ; shoot ; shot ; shout ; shut ; shuttle ; skeet ; wainscot.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit skundate « se hâte, fait vite » ; l'ancien slavon d'église iskydati « jeter dehors » ; le lituanien skudrus « rapide, agile » ; l'ancien anglais sceotan « lancer des projectiles » ; l'ancien norrois skjota « tirer avec (une arme) ».

    Publicité

    Tendances de " shuttle "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "shuttle"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of shuttle

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "shuttle"
    Publicité