Publicité

Signification de spout

jet; tuyau; embout

Étymologie et Histoire de spout

spout(v.)

Le verbe « spouten » a émergé au début du 14e siècle pour désigner l'action de « projeter avec force » ou « cracher » un liquide. Il s'agit d'un terme d'origine germanique, probablement imitatif, qui trouve ses racines dans le moyen néerlandais spoiten, signifiant « jaillir » (en néerlandais moderne, spuiten se traduit par « couler, jaillir »). On le retrouve également en frison du Nord avec spütji (« gicleur, jet »), en suédois avec sputa (« jaillir »), et il remonte au proto-germanique *sput-, dérivé du proto-indo-européen *sp(y)eu-, qui signifie « cracher, projeter » (voir spew (v.)).

Dans un registre plus familier, le verbe a pris le sens de « parler, déclamer, s'exprimer avec aisance » dans les années 1610. En revanche, l'acception péjorative de « faire de longs discours ennuyeux » est attestée dès 1756. On trouve aussi des formes dérivées comme Spouted et spouting.

spout(n.)

À la fin du XIVe siècle, le terme désignait un "tube ou conduit par lequel un liquide est versé", en particulier celui servant à évacuer l'eau de pluie d'un toit, dérivant de spout (verbe). Il est apparenté au moyen néerlandais spoit et au frison du Nord spütj.

Utilisé pour des dispositifs similaires ou des conduits dès environ 1400, il a été employé à partir du milieu du XVe siècle pour désigner "une projection d'un récipient facilitant le versement". En 1824, il a été utilisé pour décrire le "jet d'eau" d'une baleine. Ce terme était aussi un argot désignant le mécanisme dans une boutique de prêteur sur gages (l'appareil qui soulevait les objets mis en gage pour les stocker), d'où l'expression figurée up the spout, signifiant "perdu, désespéré, irrécupérable" (1812).

Entrées associées

En moyen anglais, le verbe speuen signifiait "vomir, cracher, recracher" et pouvait aussi être utilisé de manière figurée. Il provient de l'ancien anglais spiwan, qui signifie "cracher, vomir". Ce terme vient du proto-germanique *spiewan-, qui a aussi donné naissance à des mots similaires dans d'autres langues germaniques, comme l'ancien saxon spiwan, l'ancien norrois spyja, l'ancien frison spiwa, le moyen néerlandais spijen, le néerlandais spuwen, l'ancien haut allemand spiwan, l'allemand speien et le gothique spiewan, tous signifiant "cracher". On pense que ce mot a une origine imitative, semblable à celle du latin spuere ou du grec ptuein (dialecte dorien psyttein). On trouve aussi des équivalents en vieux slave pljuja, en russe plevati et en lituanien spiauti.

En ancien anglais, il existait aussi une forme faible, speowan ou spiwian, mais c'est la forme faible qui a prédominé en moyen anglais. Le sens général de "éjecter ou rejeter comme par vomissement" est attesté dès les années 1590. L'utilisation intransitive, où le verbe est employé sans complément d'objet, apparaît dans les années 1660. Des formes dérivées incluent Spewed et spewing.

"tube qui achemine les eaux pluviales d'un toit vers le sol ou un drain," attesté dès 1829, formé à partir de down (adv.) et spout (n.).

Publicité

Tendances de " spout "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "spout"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of spout

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "spout"
Publicité