Publicité

Signification de tempest

tempête; orage; tumulte

Étymologie et Histoire de tempest

tempest(n.)

"tempête de vent intense ; vent violent et fort accompagné de pluie, neige, grêle, etc.," à la fin du 13e siècle, issu du vieux français tempeste signifiant "tempête ; agitation, bataille ; épidémie, peste" (11e siècle), dérivé du latin vulgaire *tempesta, lui-même issu du latin tempestas qui désigne "une tempête, une agitation ; la météo, une saison ; une occasion, un moment," et qui provient de tempus signifiant "temps, saison" (voir temporal (adj.1)).

Cette évolution sémantique en latin passe de "période de temps" à "période météorologique," puis à "mauvais temps" et enfin à "tempête." Dans de nombreuses langues, allant de la Russie à la Bretagne, les mots désignant "la météo" étaient à l'origine des mots pour "le temps."

Le sens figuré de "commotion violente, agitation, excitation" en anglais est attesté dès le début du 14e siècle. L'expression figurée tempest in a teapot signifiant "grande agitation pour une petite affaire" est documentée en 1818 ; l'image existe sous d'autres formes plus anciennes, comme storm in a creambowl (années 1670).

Entrées associées

À la fin du XIVe siècle, le terme désigne quelque chose de « mondain, séculier, lié à la vie présente ». Il peut aussi signifier « terrestre, terrestre » ou encore « temporaire, ne durant qu'un temps limité ». Il provient du vieux français temporal, qui signifie « terrestre », et du latin temporalis, signifiant « relatif au temps, désignant le temps ; mais pour un temps, temporaire ». Ce dernier dérive de tempus (au génitif temporis), qui se traduit par « temps, saison, moment ; moment approprié ou saison ». On le retrouve dans le proto-italique *tempos-, qui signifie « étirement, mesure ». Selon de Vaan, ce mot provient du proto-indo-européen *temp-os, qui évoque l’idée d’« étirement », issu de la racine *ten-, signifiant « étirer ». L’idée sous-jacente est donc celle d’un « étirement temporel ».

Le terme évoque une notion de limitation dans le temps, tout en étant moins éphémère que ce que l’on qualifierait de temporary. En 1877, il est également utilisé pour désigner tout ce qui est « relatif au temps, exprimant des relations temporelles ». En lien avec ce sens, on trouve Temporally, qui signifie « temporellement ». En tant que nom, il apparaît à la fin du XIVe siècle pour désigner « ce qui est mondain ; les préoccupations séculières ». Le terme Temporalty, signifiant « le clergé laïque », émerge également à cette époque. En revanche, Temporalism, qui désigne le « séculérisme, l’absorption dans les affaires mondaines » (en opposition à l’esprit religieux), ne voit le jour qu’en 1872.

On trouve aussi teapot, qui désigne un "récipient dans lequel on prépare le thé ou d'où il est servi", dans les années 1660. Ce mot vient de tea + pot (n.1). La chanson pour enfants commençant par "I'm a little tea-pot" est attestée dès 1943. L'expression figurée tempest in a teapot apparaît en 1818 (voir tempest), tandis que la métaphore storm in a tea cup est documentée dès 1775. Le scandale du Teapot Dome aux États-Unis a éclaté en 1922.

Publicité

Tendances de " tempest "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "tempest"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of tempest

Publicité
Tendances
Publicité