Publicité

Signification de weirdo

personne étrange; individu bizarre; original

Étymologie et Histoire de weirdo

weirdo(n.)

"personne étrange," en 1950, de weird + -o. Comme adjectif en 1962. Comparer l'écossais antérieur weirdie "personne étrange, non conventionnelle" (vers 1887).

[Marlon] Brando said Tallulah Bankhead—with whom he performed in "An Eagle Has Two Heads"—considered him a "weird-o." [Press of Atlantic City (N.J.), May 18, 1950]
[Marlon] Brando a dit que Tallulah Bankhead—avec qui il a joué dans "An Eagle Has Two Heads"—le considérait comme un "weird-o." [Press of Atlantic City (N.J.), 18 mai 1950]

Également un nom de famille dans le New Jersey.

Entrées associées

vers 1400, "ayant le pouvoir de contrôler le destin," dans weird sisters, dérivé de weird (n.) "force qui met les événements en mouvement ou détermine leur cours; ce qui est destiné à arriver à quelqu'un;" du vieil anglais wyrd "destin, chance, fortune; destinée; les Parques." Les sens modernes se sont développés à partir de weird sisters, pas immédiatement du mot vieil anglais, qui est étymologiquement "ce qui vient."

Il est reconstruit pour provenir du proto-germanique *wurthiz (source également de l'ancien saxon wurd, de l'ancien haut allemand wurt "destin," du vieux norrois urðr "destin, l'une des trois Nornes"), lui-même reconstruit pour provenir du proto-indo-européen *wert- "tourner, enrouler" (source également de l'allemand werden, de l'ancien anglais weorðan "devenir"), de la racine *wer- (2) "tourner, plier." Pour le développement du sens de "tournant" à "devenant," comparez la phrase colloquiale turn into "devenir."

Le sens de "étrange, surnaturel" s'est développé à partir de l'utilisation en moyen anglais de weird sisters pour les trois Parques, ou Nornes (dans la mythologie germanique), les déesses qui contrôlaient le destin humain. Elles étaient dépeintes comme étranges ou effrayantes en apparence, comme dans "Macbeth" (surtout dans les productions des XVIIIe et XIXe siècles).

L'utilisation adjectivale moderne, sans sisters, est apparue au début du XIXe siècle. Le supplément de Todd à Johnson (1818) le décrit comme "habile en sorcellerie." Shelley a peut-être été le premier à l'utiliser de manière cohérente dans l'imprimé en tant que "surnaturel, étrange":

                 In lone and silent hours,
When night makes a weird sound of its own stillness,
["Alastor"]
                 Dans des heures solitaires et silencieuses,
Quand la nuit produit un son étrange de sa propre immobilité,
["Alastor"]

Le sens affaibli "d'apparence étrange, bizarre, perturbamment différent" a suivi (1820). Voir également Macbeth. Lié à : Weirdly; weirdish; weirdness.

En tant que verbe, "changer par la sorcellerie ou la magie." Plus tôt, be weirded en moyen anglais signifiait "être prédestiné ou prédéterminé."

En 1977, on a formé ce terme à partir de sick (adjectif) utilisé dans un sens mental, en ajoutant une terminaison similaire à celle de weirdo. Le mot Sickie, signifiant "personne perverse", est attesté dès 1972. Quant à sicknik, utilisé en 1959 pour désigner un "pervers, comédien obscène" (notamment appliqué à Lenny Bruce), il arbore la terminaison à la mode de l'époque, -nik.

suffixe colloquial ou argotique, attesté dans les années 1880 dans bucko, plus tard (principalement dans les années 1910 et 1920) également dans wino, ammo, combo, cheapo, kiddo, neato, boffo, les noms des frères Marx, des produits commerciaux (Sterno, Wham-O), etc. L'OED (1989) rapporte qu'il est "répandu dans les pays anglophones mais nulle part plus qu'en Australie."

    Publicité

    Tendances de " weirdo "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "weirdo"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of weirdo

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "weirdo"
    Publicité