Publicité

Signification de whichever

quelconque; peu importe lequel; n'importe lequel

Étymologie et Histoire de whichever

whichever(pron.)

On trouve aussi which-ever, qui signifie "l'un ou l'autre, peu importe lequel" dans un ensemble donné ou sous-entendu. Cette expression est attestée à la fin du 14e siècle et provient de which + ever.

La forme emphatique et étendue whichsoever apparaît dès le milieu du 15e siècle. Elle pourrait également représenter which + soever, ou encore which-so (prononcé) signifiant "qui que ce soit, tous ceux qui" (vers 1200) + ever (adverbe).

Entrées associées

L'ancien anglais æfre signifie « toujours, à tout moment, en tout temps ». Son origine reste floue, car on ne trouve pas de cognats dans d'autres langues germaniques. Il pourrait s'agir d'une contraction de a in feore, qui se traduit littéralement par « toujours en vie » (l'expression a to fore est courante dans les écrits en vieil anglais). Le premier élément est presque certainement lié à l'ancien anglais a, signifiant « toujours, à jamais », dérivé du proto-germanique *aiwi-, une forme étendue de la racine indo-européenne *aiw-, qui évoque la « force vitale, la vie » ainsi que la « longévité, l'éternité ». Liberman suggère que le second élément pourrait être le suffixe adjectival comparatif -re.

Dans certains dialectes et en poésie, æfre a parfois été contracté en e'er. À la fin de l'ancien anglais, ever a commencé à être utilisé pour généraliser ou intensifier des mots comme when, what, where, etc. Cette évolution de sens est passée de « à tout moment, de toutes les manières » à « à un moment précis, à un certain moment, dans n'importe quelles circonstances ». L'expression ever so, signifiant « à quel point » ou « dans quelle mesure », a été attestée dès les années 1680. Quant à l'expression did you ever?, qui sous-entend « avez-vous déjà vu/fait/entendu quelque chose ? », elle date de 1840.

À la fin du XIIe siècle, il s'est formé par la fusion de so et ever. Ce mot est généralement utilisé en composition pour étendre ou rendre indéfinie la signification de mots comme who, what, where, when, how, etc. ...." [Century Dictionary].

Le mot "qui, lequel" désignant un certain nombre ou ensemble implicite, en vieil anglais hwilc (West Saxon), anglois hwælc, northumbrian hualc; abréviation de hwi-lic signifiant "de quelle forme."

Il provient du proto-germanique *hwa-lik-, un composé de *hwi- "qui" (issu de la racine indo-européenne *kwo-, base des pronoms relatifs et interrogatifs) + *likan "corps, forme" (également à l'origine du vieil anglais lic "corps;" voir like (adj.)).

En moyen anglais, il était utilisé comme pronom relatif là où l'anglais moderne emploierait who, comme on peut le voir dans le Notre Père. Le vieil anglais avait aussi des formes parallèles hwelc et hwylc, qui ont disparu au XVe siècle.

Les cognats germaniques incluent le vieux saxon hwilik, le vieux norrois hvelikr, le suédois vilken, le vieux frison hwelik, le moyen néerlandais wilk, le néerlandais welk, le vieux haut allemand hwelich, l'allemand welch, et le gothique hvileiks signifiant "lequel."

    Publicité

    Tendances de " whichever "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "whichever"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of whichever

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "whichever"
    Publicité