Publicité

Signification de Whig

membre d'un parti politique britannique; partisan du libéralisme; opposant à la monarchie absolue

Étymologie et Histoire de Whig

Whig

Parti politique britannique, 1657, en partie peut-être une utilisation péjorative de whigg "un paysan rustre" (années 1640) ; mais principalement une forme abrégée de Whiggamore (1649) "un des partisans de la cause presbytérienne dans l'ouest de l'Écosse qui marcha sur Édimbourg en 1648 pour s'opposer à Charles Ier." Peut-être à l'origine "un conducteur de chevaux," du verbe dialectal whig "pousser en avant" + mare.

Le nom a d'abord été utilisé en 1689 en référence aux membres du parti politique britannique qui s'opposaient aux Tories. Dans l'histoire américaine, "colon qui s'oppose aux politiques de la Couronne," à partir de 1768. Plus tard, aux États-Unis, il a été appliqué aux opposants d'Andrew Jackson (dès 1825), et pris comme le nom d'un parti politique (1834) qui a fusionné avec le Parti républicain en 1854-56.

[I]n the spring of 1834 Jackson's opponents adopted the name Whig, traditional term for critics of executive usurpations. James Watson Webb, editor of the New York Courier and Enquirer, encouraged use of the name. [Henry] Clay gave it national currency in a speech on April 14, 1834, likening "the whigs of the present day" to those who had resisted George III, and by summer it was official. [Daniel Walker Howe, "What Hath God Wrought," 2007]
[I] Au printemps de 1834, les opposants de Jackson adoptèrent le nom de Whig, terme traditionnel pour désigner les critiques des usurpations exécutives. James Watson Webb, rédacteur en chef du New York Courier and Enquirer, encouragea l'utilisation de ce nom. [Henry] Clay lui donna une portée nationale dans un discours le 14 avril 1834, comparant "les whigs de notre époque" à ceux qui avaient résisté à George III, et à l'été, c'était officiel. [Daniel Walker Howe, "What Hath God Wrought," 2007]

Whig historian est enregistré depuis 1924. L'histoire whig est "la tendance chez de nombreux historiens ... à souligner certains principes de progrès dans le passé et à produire une histoire qui est la ratification sinon la glorification du présent." [Herbert Butterfield, "The Whig Interpretation of History," 1931]

Entrées associées

"femelle du cheval ou de tout autre animal équin," vieil anglais meare, aussi mere (mercien), myre (saxon occidental), féminin de mearh "cheval," issu du proto-germanique *marhijo- "jument" (source également de l'ancien saxon meriha, de l'ancien norrois merr, de l'ancien frison merrie, du néerlandais merrie, de l'ancien haut allemand meriha, et de l'allemand Mähre "jument"), considéré comme d'origine gauloise (à comparer avec l'irlandais et le gaélique marc, le gallois march, et le breton marh "cheval").

La forme féminine n'est pas attestée en gothique, et il n'existe pas de cognats connus en dehors des langues germaniques et celtiques, ce qui laisse penser qu'il pourrait s'agir d'un mot d'une langue substrat. Les formes masculines ont disparu en anglais et en allemand, sauf peut-être dissimulées dans marshal (n.). Au 14e siècle, le mot désignait aussi "une mauvaise femme, une traînée," et apparemment, également "un lapin." En tant que terme de lutte, il est attesté vers 1600. L'expression Mare's nest "découverte illusoire, quelque chose d'apparemment important suscitant l'excitation mais qui s'avère être une illusion ou une supercherie" date des années 1610.

1566, dans les documents d'État anglais, "un hors-la-loi irlandais," au 17e siècle surtout un membre d'une classe de voleurs irlandais connus pour leurs outrages contre les colons anglais et leur cruauté sauvage, du gaélique toruighe "pilleur," à l'origine "poursuivant, chercheur," de l'ancien irlandais toirighim "je poursuis," de toir "poursuite," du celte *to-wo-ret- "une course vers," de la racine indo-européenne *ret- "courir, rouler" (voir rotary). Il a également été utilisé pour désigner un harceleur ou un tyran, et pour les voleurs ou bandits en général.

Vers 1646, il est devenu un terme péjoratif pour désigner les catholiques irlandais dépossédés de leurs terres (certains d'entre eux se tournant ensuite vers l'outlawry); vers 1680, il a été appliqué par les Exclusioners aux partisans du duc catholique d'York (plus tard Jacques II) dans le conflit sur sa succession au trône d'Angleterre.

Après 1689, Tory (avec une majuscule) était le nom d'un parti politique britannique composé au départ des Tories yorkistes de 1680; il incluait également les descendants politiques des Cavaliers et Royalistes et servait de parti de la Cour (comparer avec Whig). En tant que nom, il a été remplacé vers 1830 par Conservative, bien qu'il continue d'être utilisé colloquialement.

[H]e who draws his pen for one party must expect to make enemies of the other. For wit and fool are consequents of Whig and Tory ; and every man is a knave or an ass to the contrary side. [Dryden, "Absalom & Achitophel," 1681]
[I]l faut s'attendre à se faire des ennemis de l'autre partie. Car l'esprit et le fou sont les conséquences du Whig et du Tory; et chaque homme est un scélérat ou un âne pour le côté contraire. [Dryden, "Absalom & Achitophel," 1681]

Ainsi vaguement "un conservateur," ou quiconque soutient la continuité des autorités et institutions établies ou a des principes aristocratiques (opposé à un liberal ou democrat). Dans l'histoire américaine, Tory était le nom appliqué après 1769 aux colons qui restaient loyaux à la couronne; il représente leur position relative dans l'ordre politique pré-révolutionnaire des colonies anglaises.

A Tory has been properly defined to be a traitor in thought, but not in deed. The only description, by which the laws have endeavoured to come at them, was that of non-jurors, or persons refusing to take the oath of fidelity to the state. [Jefferson, "Notes on the State of Virginia"]
Un Tory a été correctement défini comme un traître dans la pensée, mais pas dans l'acte. La seule description, par laquelle les lois ont essayé de les atteindre, était celle des non-jurors, ou des personnes refusant de prêter le serment de fidélité à l'État. [Jefferson, "Notes on the State of Virginia"]

En tant qu'adjectif, "relatif ou caractéristique du parti Tory," des années 1680. Lié: Toryism; Torify.

Publicité

Tendances de " Whig "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "Whig"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of Whig

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "Whig"
Publicité