Publicité

Signification de whiffle

souffler par bouffées; vaciller; quelque chose de léger ou insignifiant

Étymologie et Histoire de whiffle

whiffle(v.)

Dans les années 1560, le verbe intransitif signifiait « souffler par bouffées ou légères rafales ». Dans les années 1660, il a pris le sens d’« osciller ou flotter comme si on était soufflé par le vent ». Ce terme est en grande partie imitatif. Pour plus de détails, consultez waffle (v.) qui signifie « changer de direction ou d’opinion », et comparez avec whiff. Le nom désignant « quelque chose de léger ou d’insignifiant » est apparu dans les années 1670 et se retrouve dans whiffle-ball (1931).

Entrées associées

Dans les années 1690, le verbe « waff » signifiait « aboyer, japper », formé à partir du verbe provincial waff, qui désignait spécifiquement l’action d’aboyer comme un chiot (attesté en 1610). Son origine pourrait être imitative. Au fil du temps, ce terme a pris un sens figuré pour signifier « parler de manière insensée » vers 1700, avant d’évoluer en 1803 pour désigner des actions comme « hésiter, tergiverser, osciller », un usage principalement écossais et du nord de l’Angleterre à l’origine.

On peut aussi le comparer à waif. À la fin du XVIIe siècle, en Écosse, waff était utilisé pour décrire un « mouvement de vague », une variante de waft, ce qui a pu influencer son sens. D’autres formes liées incluent Waffled et waffler, ce dernier étant utilisé dès 1803 pour désigner une « personne peu fiable ». Enfin, waffling est également dérivé de cette évolution.

weffe, « odeur ou parfum désagréable », 13e siècle, d'origine imitative.

Le mot moderne est probablement une nouvelle création liée à l'arrivée du tabac du Nouveau Monde : « léger souffle ou courant d'air, aussi « inhalation de fumée de tabac » (années 1590). Probablement influencé par whiffle « souffler par rafales ou bouffées » (années 1560).

Le sens figuré de « saveur, indice ou parfum » apparaît en 1872. Le verbe dans le sens argotique « frapper une balle et la manquer » est attesté en 1913 dans le baseball. D'où, de manière générale, comme nom, « un échec ». Lié : Whiffed; whiffer; whiffing.

    Publicité

    Tendances de " whiffle "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "whiffle"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of whiffle

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "whiffle"
    Publicité