Pubblicità

Significato di Christmassy

caratteristico del Natale; adatto per il Natale; festoso

Etimologia e Storia di Christmassy

Christmassy(adj.)

"caratteristico o adatto per il Natale," 1852, da Christmas + -y (2).

Voci correlate

"Festival religioso celebrato ogni anno in memoria della nascita di Cristo," tardo inglese antico Cristes mæsse, derivato da Christ (mantenendo il suono vocale originale) + mass (n.2).

Dal XIV secolo scritto come un'unica parola. Come verbo, "celebrare il Natale," a partire dagli anni '90 del '500. Father Christmas è attestato in un canto natalizio attribuito a Richard Smart, rettore di Plymtree (Devon) dal 1435 al 1577. Christmas-tree nel senso moderno è documentato nel 1835 in inglese americano, traducendo il tedesco Weihnachtsbaum. I biglietti di Natale sono stati progettati per la prima volta nel 1843, diventando popolari negli anni '60 del '800; l'espressione Christmas-card era già in uso nel 1850. Christmas present risale al 1769. Christmas Eve è inglese medio Cristenmesse Even (circa 1300).

È un suffisso aggettivale molto comune che significa "pieno di, coperto da, o caratterizzato da" ciò che esprime il sostantivo. Deriva dall'inglese medio -i, che a sua volta proviene dall'inglese antico -ig, risalendo al proto-germanico *-iga- e all'indoeuropeo -(i)ko-, un suffisso aggettivale. È imparentato con elementi greci come -ikos e latini come -icus (vedi -ic). Tra i cognati germanici troviamo il fiammingo, il danese, il tedesco -ig e il gotico -egs.

È stato usato a partire dal XIII secolo con i verbi (drowsy, clingy) e nel XV secolo ha iniziato a comparire anche con altri aggettivi (crispy). È principalmente associato a monosillabi; con aggettivi di più di due sillabe tende a risultare comico.

*

Le forme varianti in -y per aggettivi brevi e comuni (vasty, hugy) hanno aiutato i poeti dopo la perdita della -e grammaticalmente vuota ma metricamente utile nell'inglese medio tardo. Gli autori di versi si sono adattati alle forme in -y, spesso in modo artistico, come nel verso di Sackville "The wide waste places, and the hugy plain." (usare and the huge plain avrebbe creato un problema metrico).

Dopo la critica di Coleridge, che lo considerava un artificio arcaico, i poeti hanno abbandonato forme come stilly (Moore è probabilmente stato l'ultimo a usarla, con "Oft in the Stilly Night"), paly (già usata da Keats e dallo stesso Coleridge) e altre simili.

Jespersen, nel suo "Modern English Grammar" del 1954, elenca anche bleaky (Dryden), bluey, greeny e altri termini legati ai colori, lanky, plumpy, stouty e lo slang rummy. Secondo lui, Vasty sopravvive solo come imitazione di Shakespeare, mentre cooly e moisty (Chaucer, quindi Spenser) sono ormai completamente obsoleti. Tuttavia, in alcuni casi nota che forme come haughty e dusky sembrano aver soppiantato quelle più brevi.

    Pubblicità

    Tendenze di " Christmassy "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "Christmassy"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of Christmassy

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità