Pubblicità

Significato di disassemble

smontare; disfare; separare

Etimologia e Storia di disassemble

disassemble(v.)

Nei primi anni 1610, il verbo "disassemblare" significava "disperdere" ed era formato da dis- e assemble. Sembra che sia caduto in disuso nel XIX secolo. Il significato moderno principale, ovvero "smontare" (con l'intenzione di permettere un successivo rimontaggio), è attestato dal 1893 e probabilmente rappresenta una formazione separata. Termini correlati includono Disassembled, disassembling e disassembly.

Voci correlate

All'inizio del XIV secolo, il verbo era usato sia in forma transitiva ("raccogliere in un unico luogo") che intransitiva ("incontrarsi o riunirsi"). Proveniva dal francese antico assembler, che significava "riunirsi, unirsi, raccogliersi" (XI secolo), e a sua volta derivava dal latino assimulare, che inizialmente indicava "rendere simile, paragonare, imitare, fingere" e in seguito assunse il significato di "riunirsi". Questo termine latino era composto dalla forma assimilata di ad, che significa "verso" (puoi vedere ad-), e simulare, che significa "rendere simile", derivando dalla radice di similis, che significa "simile, somigliante, della stessa specie" (puoi consultare similar).

Nel medio inglese e nel francese antico, il verbo era anche usato come eufemismo per "accoppiarsi sessualmente". Il significato "unire parti insieme" nel contesto della produzione è attestato dal 1852. Correlati: Assembled (assemblato), assembling (assemblaggio). L'espressione Assemble together è ridondante.

Questo elemento di formazione delle parole, di origine latina, ha diversi significati: 1. "mancanza di, non" (come in dishonest); 2. "opposto di, fare l'opposto di" (come in disallow); 3. "separato, lontano" (come in discard). Proviene dal francese antico des- o direttamente dal latino dis-, che significa "separato, in direzioni diverse, tra", e in senso figurato "non, privativo", oltre a "estremamente, completamente". Si è assimilato in dif- davanti a -f- e in di- davanti alla maggior parte delle consonanti sonore.

Il prefisso latino deriva dalla radice protoindoeuropea *dis-, che significa "separato, in direzione opposta" (da cui anche l'inglese antico te-, il sassone antico ti-, l'alto tedesco antico ze- e il tedesco zer-). Questa radice è una forma secondaria di *dwis- e quindi è collegata al latino bis ("due volte", originariamente *dvis) e a duo, con l'idea di "due direzioni, separati" (da cui "separato, in direzione opposta").

Nel latino classico, dis- era simile a de- e aveva un significato molto simile. Tuttavia, nel latino tardo dis- divenne la forma preferita e passò nell'antico francese come des-, usata per le parole composte formate in quel periodo. Qui assunse sempre più un senso privativo ("non"). In inglese, molte di queste parole sono state poi modificate di nuovo in dis-, mentre in francese molte sono tornate a de-. Questo ha portato a una certa confusione.

Oggi, come prefisso attivo in inglese, dis- inverte o nega il significato della parola a cui si unisce. A volte, come in italiano, si riduce a s- (come in spend, splay, sport, sdain per disdain, e nei cognomi Spencer e Spence).

    Pubblicità

    Tendenze di " disassemble "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "disassemble"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of disassemble

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità