Pubblicità

Significato di fruitless

infruttuoso; sterile; senza risultato

Etimologia e Storia di fruitless

fruitless(adj.)

Metà del XIV secolo, significava "non redditizio," derivato da fruit + -less. Il significato di "infruttuoso, sterile" risale agli anni 1510. Correlati: Fruitlessly; fruitlessness.

Voci correlate

Verso la fine del XII secolo, il termine indicava "qualsiasi prodotto vegetale utile per gli esseri umani o gli animali." Derivava dall'antico francese fruit, che significava "frutto, frutto consumato come dessert; raccolto; azione virtuosa" (XII secolo), e risaliva al latino fructus, che si traduceva come "un piacere, una gioia, una soddisfazione; proventi, prodotti, frutti, raccolti." La radice frug- proveniva dal verbo frui, che significava "utilizzare, godere," e si collegava a una forma suffissata della radice protoindoeuropea *bhrug-, che significava "godere." Da qui, molti termini derivati si riferivano ai prodotti agricoli. Anche in spagnolo fruto, in italiano frutto, in tedesco Frucht e in svedese frukt- si sono sviluppati dalla stessa radice latina.

Inizialmente, in inglese, il termine abbracciava tutti i prodotti della terra, come verdure, noci, cereali e ghiande. Il significato più ristretto che conosciamo oggi si è affermato all'inizio del XIII secolo. In un contesto agricolo, ha anche assunto il significato di "reddito derivante dai prodotti agricoli, entrate o profitti provenienti dalla terra" (metà del XIV secolo), da cui è derivato il concetto di "profitto." Questo senso classico è ancora presente nell'espressione fruits of (one's) labor, che si traduce come "frutti del proprio lavoro."

Il significato di "progenie, discendenza, bambino" è attestato dalla metà del XIII secolo, mentre quello di "conseguenza, risultato" risale alla fine del XIV secolo. L'accezione di "persona strana, eccentrica" appare nel 1910, e quella di "omosessuale maschile" nel 1927. Nel 1931, il termine è stato notato anche come gergo da vagabondi per indicare "una ragazza o una donna disposta ad accontentare," probabilmente a causa della sua associazione con l'idea di "facile preda." Fruit salad è attestato dal 1861, fruit-cocktail dal 1900 e fruit-bat già nel 1869.

Il suffisso che forma parole e significa "privo di, non può essere, non è" proviene dall'inglese antico -leas, che deriva da leas, il quale significava "libero da, privo di, falso, fittizio." Questo a sua volta trae origine dal proto-germanico *lausaz, con cognati come l'olandese -loos, il tedesco -los che significa "-less," e il norreno antico lauss, che indicava "lento, libero, vacante, dissoluto." In medio olandese si trovava los, mentre in tedesco los significava "lento, libero." Infine, in gotico si usava laus per indicare "vuoto, vano." Tutti questi termini risalgono alla radice indoeuropea *leu-, che significava "allentare, dividere, tagliare." È correlato a loose e lease.

*bhrūg-, una radice del Proto-Indo-Europeo che significa "godere," con derivati che si riferiscono ai prodotti agricoli.

Potrebbe costituire tutto o parte di: brook (verbo) "sopportare;" defunct; fructify; fructose; frugal; fruit; fruitcake; fruitful; fruition; fruitless; frumentaceous; function; fungible; perfunctory; tutti-frutti; usufruct.

Potrebbe anche essere la fonte di: latino frui "usare, godere," fructus "un godimento, proventi, frutti, raccolti;" inglese antico brucan "usare, godere, possedere," tedesco brauchen "usare."

    Pubblicità

    Tendenze di " fruitless "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "fruitless"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of fruitless

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità