Pubblicità

Significato di frumbierdling

giovane; ragazzo; adolescente

Etimologia e Storia di frumbierdling

frumbierdling(n.)

La parola inglese antica che significa "un giovane;" deriva da fruma "primo, inizio" (vedi foremost) + beard (sostantivo) + -ling.

Voci correlate

"crescita ravvicinata di peli sul mento e sul volto inferiore, normalmente caratteristica di un uomo adulto" (quella sul labbro superiore è distinta nell'inglese moderno come mustache), dall'inglese antico beard "barba," dal proto-germanico *bard (origine anche dell'antico frisone berd, del medio olandese baert, dell'antico alto tedesco bart, del tedesco bart). Secondo Pokorny, deriverebbe da una radice indoeuropea *bhardhā- "barba" (origine anche del slavo ecclesiastico antico brada, russo boroda, lituano barzda, prussiano antico bordus, e forse del latino barba "barba"), ma Boutkan rifiuta questa spiegazione per motivi fonetici e suggerisce una parola di substrato non indoeuropeo. L'antico francese berd proviene dal germanico.

The Greek and Roman Churches have long disputed about the beard. While the Romanists have at different times practised shaving, the Greeks, on the contrary, have strenuously defended the cause of long beards. Leo III. (795 AD) was the first shaved Pope. Pope Gregory IV., after the lapse of only 30 years, fulminated a Bull against bearded priests. In the 12th century the prescription of the beard was extended to the laity. Pope Honorius III. to disguise his disfigured lip, allowed his beard to grow. Henry I. of England was so much moved by a sermon directed against his beard that he resigned it to the barber. Frederick Barbarossa is said to have been equally tractable. [Tom Robinson, M.D., "Beards," St. James's Magazine, 1881]
Le Chiese greca e romana hanno a lungo discusso sulla barba. Mentre i romani hanno praticato in vari momenti la rasatura, i greci, al contrario, hanno strenuamente difeso la causa delle barbe lunghe. Leone III (795 d.C.) fu il primo papa rasato. Papa Gregorio IV, dopo soli 30 anni, emanò una bolla contro i sacerdoti barbuti. Nel XII secolo la prescrizione della barba fu estesa ai laici. Papa Onorio III, per nascondere il suo labbro deturpato, lasciò crescere la barba. Enrico I d'Inghilterra fu così colpito da un sermone contro la sua barba che la affidò al barbiere. Si dice che Federico Barbarossa fosse altrettanto accondiscendente. [Tom Robinson, M.D., "Beards," St. James's Magazine, 1881]

Il significato relativo ai peli pubici risale al 1600 (ma neþir berd "peli pubici" è attestato dalla fine del XIV secolo); nel "Dictionary of the Vulgar Tongue" del 1811, la frase beard-splitter è definita come "Un uomo molto incline alle avventure amorose" (confronta beaver nel senso genitale slang).

Il Medio Inglese formest deriva dall'Antico Inglese fyrmest, formest, che significa "il più presto, il primo, il più prominente." Questo a sua volta proviene dal Proto-Germanico *furmista-/*frumista-, legato all'Antico Inglese fruma, che significa "inizio." Le radici affondano nel Proto-Indoeuropeo *pre-mo-, una forma suffissata (superlativa) della radice *per- (1), che significa "in avanti." Da qui il significato di "attraverso, davanti a, prima di, primo," a cui si aggiunge il suffisso superlativo -est. Per quanto riguarda la -m-, si rimanda a -most, e si può confrontare con l'Antico Frisone formest e il Gotico frumists, che presentano una formazione simile. Inizialmente si pensava fosse un composto di fore e most. Lo stesso composto, senza il superlativo -m-, è first. In Antico Inglese veniva usato anche come avverbio, per indicare "prima di tutto, all'inizio, in primo luogo."

Il -ling è un elemento di formazione di parole diminutive, comparso all'inizio del XIV secolo, derivante dall'inglese antico -ling, un suffisso nominale (non originariamente diminutivo). Le sue radici affondano nel proto-germanico *-linga-. Nelle lingue germaniche storiche, si attestava come un semplice suffisso, ma probabilmente rappresentava una fusione di due suffissi: il primo era simile all'inglese -el (1), presente in parole come thimble e handle; il secondo era -ing, un suffisso che indicava "persona o cosa di un certo tipo o origine". Nei nomi maschili, poteva anche significare "figlio di" (come in farthing e atheling, oltre all'inglese antico horing, che significa "adultero, fornicatore"). Questo derivava dal proto-indoeuropeo *-(i)ko- (vedi -ic).

Entrambi questi suffissi avevano occasionalmente una valenza diminutiva, ma questa era solo lievemente evidente nell'inglese antico -ling e nei suoi equivalenti nelle lingue germaniche, ad eccezione del norreno, dove era comunemente usato come suffisso diminutivo, specialmente in parole che designavano i giovani degli animali (come gæslingr, che significa "anatroccolo"). Pertanto, è possibile che l'uso diminutivo che si sviluppò nell'inglese medio derivi proprio dal norreno antico.

    Pubblicità

    Condividi "frumbierdling"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of frumbierdling

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "frumbierdling"
    Pubblicità