Pubblicità

Significato di laud

lodare; esaltare; celebrare

Etimologia e Storia di laud

laud(v.)

"lodare altamente, cantare le lodi di qualcuno," fine del XIV secolo, dall'antico francese lauder "lodare, esaltare," dal latino laudare "lodare, raccomandare, onorare, esaltare, elogiare," da laus (genitivo laudis) "lode, fama, gloria." Probabilmente da una radice onomatopeica del proto-indoeuropeo *leu- e affine all'antico inglese leoð "canzone, poema, inno," dal proto-germanico *leuthan (origine anche dell'antico norreno ljoð "strofa," tedesco Lied "canzone," gotico liuþon "lodare"). Correlato: Lauded; lauding.

Voci correlate

All'inizio del XIV secolo, allouen significava "commendare, lodare; approvare, essere soddisfatti di; apprezzare il valore di"; si usava anche per "prendere in considerazione o dare credito a" qualcosa e, in ambito legale e filosofico, per "riconoscere, ammettere come valido" (un privilegio, una scusa, un'affermazione, ecc.). Verso la fine del XIV secolo, il termine assunse anche il significato di "sanzionare o permettere; tollerare"; nel contesto degli affari, come spese, ecc., questo uso si diffuse all'inizio del XV secolo.

La parola medio inglese deriva dall'anglo-francese alouer, dall'antico francese aloer, alloiier (XIII secolo), che significava "collocare, situare, disporre; assegnare, ripartire, concedere, destinare". Questa a sua volta proveniva dal latino allocare, che significa "allocare" (vedi allocate). In antico francese, il termine si confuse e si fuse infine con aloer; alloer, che significava "lodare, commendare, approvare", derivava dal latino allaudare, adlaudare, un composto di ad "a" (vedi ad-) + laudare "lodare" (vedi laud).

Between the two primary significations there naturally arose a variety of uses blending them in the general idea of assign with approval, grant, concede a thing claimed or urged, admit a thing offered, permit, etc., etc. [OED].
Tra i due significati principali emerse naturalmente una varietà di usi che li mescolavano nell'idea generale di assign with approval, concedere, ammettere qualcosa di richiesto o sollecitato, permettere, ecc. [OED].

Dal primo significato derivò il senso preservato in allowance, che significa "denaro concesso"; dal secondo si sviluppò allowance, "permesso basato su approvazione". Nel XIX secolo, negli Stati Uniti, il termine assunse anche il significato colloquiale di "affermare, dire", presente anche nei dialetti inglesi e risalente agli anni '70 del 1500. Correlati: Allowed; allowing.

1872, originario di Harvard, dal latino medievale, letteralmente "con lode," dal latino cum "con" + laude, ablativo di laus (genitivo laudis) "lode" (vedi laud). Probabilmente derivante da un uso precedente (in latino) a Heidelberg e in altre università tedesche.

Pubblicità

Tendenze di " laud "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "laud"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of laud

Pubblicità
Trending
Pubblicità