Pubblicità

Significato di mist

nebbia; foschia; umidità

Etimologia e Storia di mist

mist(n.)

La parola si riferisce a una "condizione atmosferica caratterizzata da una nuvola che poggia a terra, nebbia," e anche a "precipitazioni costituite da goccioline d'acqua fini, molto più piccole della pioggia." In inglese antico si trovava mist, usato inizialmente in composti come misthleoðu ("scogli nebbiosi") e wælmist ("nebbia della morte"). La sua origine è nel proto-germanico *mikhstaz, che ha dato vita anche al medio basso tedesco mist, al fiammingo mist, all'islandese mistur, e al norvegese e svedese mist. Potrebbe derivare dalla radice indoeuropea *meigh-, che significa "urinare." In greco si dice omikhle ("nebbia"), in antico slavo ecclesiastico migla ("nebbia"), e in sanscrito mih- ("nebbia, foschia") e megha ("nuvola"). Questi ultimi termini sono talvolta considerati cognati in questo senso secondario, ma Beekes ritiene più probabile che derivino da una radice indoeuropea distinta che significa "nebbia."

Sometimes distinguished from fog, either as being less opaque or as consisting of drops large enough to have a perceptible downward motion. [OED]
A volte si distingue da fog, sia perché meno opaca, sia perché composta da gocce abbastanza grandi da avere un movimento discendente percepibile. [OED]

In inglese antico era usato anche per descrivere la "visione offuscata degli occhi," causata da malattie o lacrime, e in senso figurato per indicare "qualcosa che oscura e offusca la visione mentale." Il significato di "foschia di polvere nell'aria che rende indistinti gli oggetti visti da lontano" risale al 1785.

mist(v.)

In antico inglese, mistian significava "diventare nebbioso, essere o diventare nebbioso"; per ulteriori dettagli, vedi mist (sostantivo). Il significato "coprire con o come con la nebbia" risale all'inizio del XV secolo. È correlato a: Misted; misting.

Voci correlate

"opacità dell'atmosfera," 1706, probabilmente una formazione retroattiva di hazy (vedi). Il significato di "confusione, vaghezza" risale al 1797. La distinzione tra haze, mist, fog (e altre parole dialettali) è unica in altre lingue, dove lo stesso termine di solito copre tutti e tre e spesso anche "nuvola"; questo potrebbe essere un effetto del clima inglese sulla lingua inglese.

In antico inglese si usava mistig; ma la parola moderna è forse stata riformata nel medio inglese da mist (sostantivo) + -y (2). A partire dalla metà del 14° secolo si usava per descrivere qualcosa "riempito o coperto di nebbia, avvolto nella nebbia;" all'inizio del 15° secolo si usava per indicare qualcosa "sfocato, oscuro o velato come dalla nebbia." Correlati: Mistily; mistiness.

Radice protoindoeuropea che significa "urinare." 

Potrebbe costituire tutto o parte di: micturate; micturition; missel; mist; mistletoe.

Potrebbe anche essere la fonte di: sanscrito mehati "urina"; avestano maezaiti "urina"; greco omeikhein "urinare"; latino mingere "urinare"; armeno mizem "urinare"; lituano minžu, minžti "urinare"; inglese antico migan "urinare," micga "urina," meox "letame, sporcizia."

    Pubblicità

    Tendenze di " mist "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "mist"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of mist

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità