Pubblicità

Significato di profligate

dissoluto; sperperatore; corrotto

Etimologia e Storia di profligate

profligate(adj.)

Nella prima metà del 1500, il termine significava "rovesciato, sconfitto, abbattuto, conquistato" (oggi obsoleto in questo senso). Deriva dal latino profligatus, che significa "distrutto, rovinato, corrotto, abbandonato, dissoluto." Questo è il participio passato di profligare, che si traduce come "abbattere, sconfiggere, rovinare." La radice pro (che indica movimento verso il basso o in avanti, come in pro-) si unisce a fligere, che significa "colpire" (vedi anche afflict).

Il significato moderno principale, "sconsideratamente stravagante," emerge nel 1779, passando attraverso l'idea di "rovinato nei costumi, abbandonato al vizio" (anni '40 del 1600). Questo concetto è implicito nell'uso di profligation, una parola obsoleta attestata dalla metà del 1400, ma inizialmente usata per indicare "eliminazione, espulsione." Un termine correlato è Profligately. Come sostantivo, il termine si riferisce a "chi ha perso ogni rispetto per i buoni principi," e risale al 1709.

Voci correlate

Verso la fine del XIV secolo, il verbo significava "abbattere" (un senso oggi obsoleto). Proviene dal francese antico aflicter, a sua volta derivato dal latino afflictare, che significava "danneggiare, molestare, tormentare." Questo termine era una forma ripetitiva di affligere (il participio passato è afflictus), che si traduce come "sbattere giù, rovesciare." La sua etimologia si scompone ulteriormente in ad (significa "verso," come si può vedere in ad-) e fligere (il participio passato è flictus), che vuol dire "colpire."

Si ritiene che questa parola derivi dalla radice protoindoeuropea *bhlig-, che significava "colpire." Questa stessa radice ha dato origine a termini in altre lingue, come il greco phlibein ("premere, schiacciare"), il ceco blizna ("cicatrice") e il gallese blif ("catapulta"). Col tempo, il significato si è evoluto, assumendo una connotazione più debole o trasferita, come "turbare il corpo o la mente, molestare, angustiare." Questa nuova accezione è attestata a partire dagli anni '30 del 1500. Termini correlati includono Afflicted e afflicting.

"dissipazione sfacciata; il carattere o la condizione di essere profligo," 1670s, da profligate + suffisso nominale astratto -cy.

Il pro è un elemento che si unisce ad altre parole e significa "in avanti, verso il fronte" (come in proclaim, proceed); "in anticipo, prima" (prohibit, provide); "si occupa di" (procure); "in sostituzione di, per conto di" (proconsul, pronoun). Deriva dal latino pro (avverbio e preposizione) che significa "per conto di, in sostituzione di, prima, per, in cambio di, proprio come". Questo termine veniva anche usato come primo elemento nei composti e aveva una forma collaterale por-.

In alcuni casi proviene anche dal greco pro, che significa "prima, davanti, prima di" ed era usato come prefisso (come in problem). Sia il termine latino che quello greco derivano dalla radice ricostruita del Proto-Indoeuropeo *pro-, che è all'origine anche del sanscrito pra- ("prima, in avanti, fuori"), del gotico faura ("prima"), dell'inglese antico fore ("prima, per, a causa di") e fram ("in avanti, da"), e dell'irlandese antico roar ("abbastanza"). Questa forma estesa si basa sulla radice *per- (1), che significa "in avanti" e da cui derivano anche i significati di "davanti a, prima di, verso, vicino", e così via.

Il significato moderno più comune di "a favore di, che sostiene" (pro-independence, pro-fluoridation, pro-Soviet, ecc.) non esisteva nel latino classico e in inglese è attestato solo a partire dai primi anni del XIX secolo.

    Pubblicità

    Tendenze di " profligate "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "profligate"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of profligate

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità