Pubblicità

Significato di propane

gas incolore utilizzato come combustibile; idrocarburo presente nel petrolio; gas per riscaldamento e cucina

Etimologia e Storia di propane

propane(n.)

"gas incolore presente nel petrolio," 1866, con il suffisso chimico -ane + prop(ionic acid) (1850), dal francese propionique (1847), dal greco pro "avanti" (vedi pro-) + pion "grasso" (vedi fat (adj.)), così chiamato in riferimento al suo essere il primo nella serie degli acidi grassi.

Voci correlate

Medio Inglese fat, dall'Antico Inglese fætt "grasso, ingrassato, paffuto, obeso," originariamente un participio passato contratto di fættian "riempire, imbottire," dal Proto-Germanico *faitida "ingrassato," dal verbo *faitjan "ingrassare," da *faita- "paffuto, grasso" (fonte anche dell'Antico Frisone fatt, Antico Norreno feitr, Olandese vet, Tedesco feist "grasso").

Si ricostruisce che derivi dal PIE *poid- "abbondare in acqua, latte, grasso, ecc." (fonte anche del Greco piduein "sgorgare"), dalla radice *peie- "essere grasso, gonfiarsi" (fonte anche del Sanscrito payate "si gonfia, esuberante," pituh "succo, linfa, resina;" Lituano pienas "latte;" Greco pion "grasso; ricco;" Latino pinguis "grasso").

Il significato "abbondante in comodità, prospero" risale alla fine del 14° secolo. Il significato gergale "attraente, aggiornato" (anche più tardi phat) è attestato dal 1951. Fat cat "persona privilegiata e ricca" è del 1928. Fat chance "nessuna possibilità" attestato dal 1905, forse ironico (l'espressione si trova in precedenza nel senso di "buona opportunità").

Fathead risale al 1842; fat-witted è del 1590; fatso è registrato per la prima volta nel 1943. L'espressione the fat is in the fire originariamente significava "il piano è fallito" (1560s).

Spagnolo gordo "grasso, spesso," deriva dal Latino gurdus "stupido, sciocco; pesante, goffo," che è anche la fonte del Francese gourd "rigido, intorpidito" (12° secolo), engourdir "ottundere, stordire, intorpidire" (13° secolo).

Elemento di formazione delle parole in ambito chimico, indica una catena di atomi di carbonio senza doppi legami. È stato proposto nel 1866 dal chimico tedesco August Wilhelm von Hofmann (1818-1892) per accompagnare -ene, -ine (2), -one.

Il pro è un elemento che si unisce ad altre parole e significa "in avanti, verso il fronte" (come in proclaim, proceed); "in anticipo, prima" (prohibit, provide); "si occupa di" (procure); "in sostituzione di, per conto di" (proconsul, pronoun). Deriva dal latino pro (avverbio e preposizione) che significa "per conto di, in sostituzione di, prima, per, in cambio di, proprio come". Questo termine veniva anche usato come primo elemento nei composti e aveva una forma collaterale por-.

In alcuni casi proviene anche dal greco pro, che significa "prima, davanti, prima di" ed era usato come prefisso (come in problem). Sia il termine latino che quello greco derivano dalla radice ricostruita del Proto-Indoeuropeo *pro-, che è all'origine anche del sanscrito pra- ("prima, in avanti, fuori"), del gotico faura ("prima"), dell'inglese antico fore ("prima, per, a causa di") e fram ("in avanti, da"), e dell'irlandese antico roar ("abbastanza"). Questa forma estesa si basa sulla radice *per- (1), che significa "in avanti" e da cui derivano anche i significati di "davanti a, prima di, verso, vicino", e così via.

Il significato moderno più comune di "a favore di, che sostiene" (pro-independence, pro-fluoridation, pro-Soviet, ecc.) non esisteva nel latino classico e in inglese è attestato solo a partire dai primi anni del XIX secolo.

    Pubblicità

    Tendenze di " propane "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "propane"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of propane

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità