Pubblicità

Significato di seam

cucitura; giuntura; orlo

Etimologia e Storia di seam

seam(n.)

In medio inglese seme, derivato dall'antico inglese seam, che significa "cucitura di un indumento, sutura, giunzione creata cucendo insieme i bordi di due pezzi di stoffa o i bordi dello stesso pezzo." Questa parola proviene dal proto-germanico *saumaz, che è anche all'origine di termini come l'antico frisone sam ("orlo, cucitura"), l'antico norreno saumr, il medio olandese som, l'olandese zoom, l'antico alto tedesco soum e il tedesco Saum ("orlo"). La radice indoeuropea da cui deriva è *syu-, che significa "legare, cucire."

Chidynge and reproche ... vnsowen the semes of freendshipe in mannes herte. [Chaucer, "Parson's Tale," c. 1386]
"Chidynge and reproche ... vnsowen the semes of freendshipe in mannes herte." [Chaucer, "Parson's Tale," c. 1386]

In medio inglese il termine ha anche assunto il significato di "taglio o cicatrice" (circa 1400). Il significato di "striscia di cucitura in rilievo su una palla" è attestato dal 1888. In geologia, il senso di "strati sottili tra due strati più ampi" risale agli anni '90 del 1500. L'espressione figurativa bursting at the seams, che indica un'eccessiva pienezza, è documentata dal 1910 (letteralmente, riferita a vestiti troppo stretti, dal 1907). Seam-squirrel, che significa "pidocchio," era uno slang statunitense di un tempo (1893).

seam(v.)

"unire con una cucitura, cucire la cucitura o le cuciture di," 1580s, da seam (sostantivo). Correlato: Seamed; seaming.

Voci correlate

Intorno al 1400, semeles, riferito a un indumento, significa "tessuto senza cuciture," derivato da seam (sostantivo) + -less. Il significato figurato di "intero, integrato" è attestato dal 1862. L'espressione Seamless transition risale al 1975. Seam-free (1946) era un termine usato da un pubblicitario di calze. Correlati: Seamlessly; seamlessness.

"needle-woman, donna che cuce o realizza cuciture," 1640s, con -ess + seamster (anche sempster) dal medio inglese semester "chi cuce, chi ha come occupazione la cucitura," dall'antico inglese seamestre "cucitore, sarto, persona il cui lavoro è cucire," da seam (sostantivo) + -ster.

Il suffisso -ster è femminile, ma nell'antico inglese seamestre era usato anche per gli uomini, e la parola medio inglese era usata per entrambi i sessi, anche se i seamsters erano "solitamente femminili" [Middle English Compendium]. La parola più antica per "sarto" è l'antico inglese seamere. Evidentemente, nel 17° secolo il suffisso femminile non era più percepito come tale e ne fu aggiunto uno nuovo (come in children, ecc.), e seamster da allora fu applicato ai cucitori maschili.

Pubblicità

Tendenze di " seam "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "seam"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of seam

Pubblicità
Trending
Pubblicità