Pubblicità

Significato di stopper

tappo; fermo; otturatore

Etimologia e Storia di stopper

stopper(n.)

Nella metà del 1530, il termine indicava "chi o ciò che ferma o blocca," un sostantivo derivato dal verbo stop. È attestato già negli anni '90 del '500 con il significato di "qualcosa che ostruisce" un foro o un passaggio; il significato specifico di "tappo di vetro per il collo di una bottiglia" risale agli anni '60 del '600. Come verbo, a partire dagli anni '60 del '700, ha assunto il significato di "chiudere o fissare con un tappo." Correlato: Stoppered.

Il sostantivo originale sembra essere stato stoppel, che significava "tappo, plug" (fine del XIV secolo, forse inizio del XIII secolo se consideriamo il cognome Stoppelkin presente in antichi documenti), probabilmente una forma abbreviata dell'antico francese estopaille, influenzata dal verbo inglese o interpretata come stop + suffisso strumentale -el (1), simile a treadle, ladle, spindle, o potrebbe effettivamente derivare da quest'ultimo.

Voci correlate

Inglese medio stoppen, "ostruire (un passaggio) con una barriera fisica; chiudere riempiendo, imbottendo o tappando," dall'inglese antico -stoppian (in forstoppian "fermare, soffocare"), una parola generale del tedesco occidentale, affine all'antico sassone stuppon, frisone occidentale stopje, medio basso tedesco stoppen, alto tedesco antico stopfon, tedesco stopfen "tappare, fermare," basso franco antico (be)stuppon "fermare (le orecchie)." Correlato: Stopped; stopping.

Queste parole sono dette da molte fonti essere un prestito germanico dal volgare latino *stuppare "fermare o imbottire con stoppini o stoppa" (fonte dell'italiano stoppare, francese étouper "fermare con stoppini"), dal latino stuppa "parte grossolana di lino, stoppini." A sostegno di questa teoria, si dice che tappi fatti di stoppini sono stati usati fin dai tempi antichi nella valle del Reno. Il Century Dictionary dice che questo "si adatta foneticamente," ma "è su basi di significato somewhat doubtful." Barnhart, per uno, propone che l'intero gruppo germanico potrebbe essere nativo, da una base nativa *stoppon.

I sensi legati a "portare o giungere a una fermata; interrompere o causare la cessazione di un corso o azione" si svilupparono nel XV secolo in inglese (ma sono stati adottati in altre lingue). Si estendono dalla nozione di "prevenire un flusso bloccando un buco," e in alcuni casi il senso potrebbe essere stato influenzato dal latino stupere "essere stupiti, essere inebetiti."

Il senso transitivo di "ostacolare il progresso o la procedura, fermare" (un ladro, un orologio, una concezione) è attestato nella fine del XIV secolo, così come quello di "trattenere (qualcuno o qualcosa) da un corso o scopo specificato." Intorno al 1400 stop poteva significare "chiudere (qualcuno in qualcosa), rinchiudere, allontanare." Entro il 1400 stop venne usato anche come "prevenire la continuazione di" e negli anni '20 del 1500 intransitivamente come "cessare il movimento in avanti, giungere a una fermata."

Il significato transitivo di "smettere, desistere" è attestato negli anni '20 del 1500; il significato intransitivo di "controllarsi" è degli anni '80 del 1600. Di viaggiatori, "fermare o soggiornare, trattenersi," dal 1711. Di cose immateriali, "interrompere, cessare, giungere alla fine," dal 1733. In riferimento alle orecchie "tappare o coprire," all'inizio del XIV secolo.

Questo elemento formativo è usato per creare parole che indicano "strumenti o attrezzi". Ha origini nell'inglese antico con le forme -ol, -ul, -el, e deriva dalla radice ricostruita del protoindoeuropeo *-lo- (puoi vedere anche -ule). Nell'inglese moderno, di solito si trasforma in -le, tranne quando preceduta da -n-. Alcuni esempi includono treadle (pedale), ladle (mestolo), thimble (ditale), handle (manico), spindle (fuso), girdle (cintura), whittle (intagliare). È interessante notare anche il termine dialettale thrashle, che significa "frusta, attrezzo per battere", proveniente dall'inglese antico ðerscel e dall'inglese medio scrapel, che indica un "strumento per raschiare" (metà del 14° secolo) e così via.

    Pubblicità

    Tendenze di " stopper "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "stopper"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of stopper

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità