Pubblicità

Significato di strangle

soffocare; strangolare; uccidere

Etimologia e Storia di strangle

strangle(v.)

Intorno al 1300, stranglen significava "soffocare, strangolare, causare la morte per soffocamento," ma veniva usato anche in senso più ampio per "uccidere, macellare." Derivava dal francese antico estrangler, che si traduce in "soffocare, strozzare" (in francese moderno étrangler), e risaliva al latino strangulare, che significava "soffocare, soffocare, frenare, costringere." Questo a sua volta proveniva dal greco strangalaō, che indicava "soffocare, torcere," e derivava da strangalē, che significava "un cappio, una corda, un nodo, un laccio." Era legato a strangos, che significava "legato insieme, intricato, attorcigliato," e proveniva dalla radice ricostruita del proto-indoeuropeo *strengh-, che significava "stretto, angusto; tirare stretto, torcere" (vedi string (n.)). Secondo Beekes, "la radice proto-indoeuropea *strengh- probabilmente significava 'torcere, legare,' e da lì si sarebbe evoluta in 'strappare'."

Il significato figurato di "sopprimere, soffocare" è attestato dagli anni 1610. Il sostantivo che indica "l'atto di strangolare" compare anch'esso negli anni 1610. Correlati: Strangled; strangling.

Voci correlate

Il Medio Inglese streng deriva dall'Antico Inglese streng, che significa "linea, corda sottile, filo spesso," ma anche "corda," come quella di un arco o di un'arpa, che, tesa, produce il suono. Al plurale, il termine indicava "attrezzatura, sartiame," e anche "discendenza, stirpe." Questo proviene dal Proto-Germanico *strangiz, che è all'origine di parole simili in altre lingue nordiche e germaniche, come l'Old Norse strengr, il Danese streng, il Medio Olandese strenge, l'Olandese streng, l'Antico Alto Tedesco strang e il Tedesco moderno Strang, tutte con il significato di "corda, cordicella." Si ricostruisce che derivi da *strang-, che significa "teso, rigido," a sua volta proveniente da una radice indoeuropea *strenk- che significa "stretto, teso."

Con il tempo, il significato si è ristretto nell'Inglese Medio, fino a indicare linee più piccole di una rope. La definizione di "una serie di oggetti disposti in fila o su un filo" appare verso la fine del XV secolo; l'idea di "una serie continua di successi, disastri, ecc." si registra nel 1710.

Il significato originale in Antico Inglese di "legamenti, tendini" si ritrova in hamstring (sostantivo) e heart-strings.

Espressioni come pull strings, che significa "controllare il corso degli eventi" (1860), derivano dall'immagine del teatro delle marionette.

Il significato di "limitazione, condizione" (1888) è tipico dell'Inglese Americano, spesso usato in ambito politico. Potrebbe derivare da uno scherzo di Pesce d'Aprile, comune all'epoca, in cui si posava una borsa di denaro come se fosse stata dimenticata, per poi tirarla via con un filo nascosto quando qualcuno si chinava a raccoglierla. Da qui l'espressione figurativa no strings attached (già nel 1951), anche se potrebbe confondersi con l'idea delle corde delle marionette.

Le espressioni First string, second string, e così via, usate nello sport (1863), si dice derivino dagli arcieri che portavano una corda di ricambio per l'arco, nel caso si rompesse. L'immagine di have two strings to one's bow, che significa "avere risorse alternative," è attestata in Inglese già negli anni '40 del '500.

Il termine Strings, usato per indicare "strumenti a corda," è documentato dalla metà del XIV secolo; string-band, che significa "gruppo musicale di strumenti a corda," appare nel 1889, sempre in Inglese Americano. String bean risale al 1759 e probabilmente si riferisce ai suoi filamenti fibrosi; string bikini è attestato nel 1974, per via delle cinghie che tengono insieme il tessuto.

anche stranglehold, 1893, nel wrestling, deriva da strangle (sostantivo) "azione di strangolare" (vedi strangle (verbo)) + hold (sostantivo). L'uso figurato appare nel 1901.

Pubblicità

Tendenze di " strangle "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "strangle"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of strangle

Pubblicità
Trending
Pubblicità