Pubblicità

Etimologia e Storia di sub-cellar

sub-cellar(n.)

anche sub-cellar, "cantina sotto un'altra cantina," dal 1904, da sub- "sotto" + cellar (n.).

Voci correlate

All'inizio del XIII secolo, il termine indicava un "magazzino" ed proveniva dall'anglo-francese celer e dall'antico francese celier, che significavano "cantina" o "passaggio sotterraneo" (XII secolo, francese moderno cellier). Queste parole derivano dal latino cellarium, che si traduce come "dispensa" o "magazzino", e che letteralmente significa "gruppo di celle". Questo potrebbe provenire direttamente da cella, che significa "stanza piccola" o "magazzino" (con radice PIE *kel- (1) che significa "coprire, nascondere, salvare"). In alternativa, potrebbe derivare dall'uso sostantivato del neutro dell'aggettivo cellarius, che significa "relativo a un magazzino", sempre da cella. Il significato di "stanza sotto una casa o un altro edificio, per lo più sotterranea e usata per lo stoccaggio" si è sviluppato gradualmente nella tarda età medievale e all'inizio dell'età moderna inglese. Un termine correlato è Cellarer. Il termine Cellar-door è attestato negli anni '40 del Seicento.

Questo elemento di formazione delle parole ha origini latine e significa "sotto, al di sotto; dietro; da sotto; risultante da una ulteriore divisione." Deriva dalla preposizione latina sub, che si traduce con "sotto, sotto di noi, al di sotto, ai piedi di," ma può anche significare "vicino a, fino a, verso." In contesti temporali, assume il significato di "entro, durante," mentre in senso figurato può indicare "soggetto a, sotto il potere di." Inoltre, può esprimere un'idea di quantità ridotta o parziale, come in sub-horridus, che significa "abbastanza ruvido." Le sue radici affondano nel Proto-Indoeuropeo con *(s)up-, che potrebbe rappresentare *ex-upo-, una variante della radice *upo, che significa "sotto" o "da sotto." Questa radice ha dato origine anche al greco hypo- e all'inglese up.

In latino, il termine veniva usato come prefisso in diverse combinazioni. Si riduceva a su- davanti a -s- e si assimilava alle consonanti successive come -c-, -f-, -g-, -p-, e spesso anche -r- e -m-.

Nell'antico francese, il prefisso si trovava nella sua forma latina completa solo in "adozioni colte di antichi composti latini" [OED]. Nella lingua parlata, si evolveva in sous- o sou-, come si può vedere in parole come souvenir (da subvenire) e souscrire (che in antico francese era souzescrire, da subscribere).

Oggi, il significato originale è poco chiaro in molte parole derivate dal latino, come suggest, suspect, e subject. Tuttavia, il prefisso è ancora attivo nell'inglese moderno, dove generalmente indica:

1. "sotto, al di sotto, alla base di;" negli avverbi può significare "giù, basso, più in basso;"

2. "parte inferiore, agente, divisione o grado; inferiore, in posizione subordinata" (come in subcontractor), e viene anche usato per formare titoli ufficiali, come in subaltern;

Inoltre, può indicare "divisione in parti o sezioni," "prossimo al di sotto, vicino a" (come in subantarctic), "più piccolo" (come in sub-giant), e può essere usato in modo più generale per esprimere "qualche cosa di parziale o incompleto," come in subliterate.

    Pubblicità

    Condividi "sub-cellar"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of sub-cellar

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità