Vuoi rimuovere le pubblicità? Connessione per vedere meno pubblicità, e diventa un Membro Premium per rimuovere tutte le pubblicità.
Etimologia e Storia di to-
to-(1)
Questo elemento di formazione delle parole, di origine anglosassone, esprime separazione, divisione, allontanamento, e in alcuni casi anche "distruzione" (sulla base dell'idea di "apart, asunder," quindi "in pezzi"). Si ritiene che derivi dal germanico occidentale *ti- (che è anche all'origine dell'antico frisone ti-, dell'antico alto tedesco zi-, e del tedesco zer-), proveniente dal proto-germanico *tiz-, che è imparentato con il latino dis-.
Secondo l'Oxford English Dictionary (1989), in antico inglese sono registrati circa 125 verbi composti con questo elemento; il Middle English Compendium ne conta più di 200, insieme ad alcuni sostantivi. Negli usi moderni troviamo to-answer che significa "rispondere in modo esaustivo"; toswear, tothink, tobeat che indicano rispettivamente "giurare," "pensare," e "battere severamente"; tomelt che significa "sciogliere completamente"; tocleave che può essere tradotto come "dividere" (sia in modo transitivo che intransitivo); to-squat che significa "appiattire, schiacciare," e towild che indica "rendere selvaggio o indomabile." Chaucer, ad esempio, parla di uno scudo to-dashed in combattimento.
Tuttavia, il numero di questi verbi ha subito un rapido declino nel tardo medio inglese, scomparendo intorno al 1500, se non come arcaismi consapevoli (to-shiver che significa "frantumarsi in pezzi," all to-brast "si è tutto rotto"). Nel XIV secolo, il to- appare spesso come un semplice rafforzativo, simile a "tropo" (to-drunk, to-stink, ecc.).
to-(2)
Elemento di formazione delle parole di origine anglosassone, che esprime movimento, direzione, aggiunta; non propriamente un prefisso ma la preposizione to fusa con la parola seguente. Questo era comune in medio inglese (to-hear "ascoltare", to-knit "legare", to-cast "aggiungere insieme", tocome "arrivare, verificarsi, accadere"; to-put "fissare", to-set, to-stick, to-yield "rinunciare", ecc.), ma pochi sopravvivono: to-do, together, e riferimenti temporali come today, tonight, tomorrow — Chaucer ha anche to-yeere.
Confronta anche il medio inglese towhile (conj., adv.) "per quanto tempo; nel frattempo." Ma in toward, to è l'elemento principale, e -ward è il suffisso.
Vuoi rimuovere le pubblicità? Connessione per vedere meno pubblicità, e diventa un Membro Premium per rimuovere tutte le pubblicità.
Condividi "to-"
Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of to-
Vuoi rimuovere le pubblicità? Connessione per vedere meno pubblicità, e diventa un Membro Premium per rimuovere tutte le pubblicità.
Vuoi rimuovere le pubblicità? Connessione per vedere meno pubblicità, e diventa un Membro Premium per rimuovere tutte le pubblicità.
Vuoi rimuovere le pubblicità? Connessione per vedere meno pubblicità, e diventa un Membro Premium per rimuovere tutte le pubblicità.