Pubblicità

Significato di whereof

di cui; da cui; per cui

Etimologia e Storia di whereof

whereof(adv., conj.)

Alla fine del XII secolo, wher-of significava "di cosa? da quale fonte?"; a metà del XIII secolo, si usava per dire "da cui, mediante cui"; intorno al 1300, il significato era "di cui, di chi". Derivava da where (nel senso di "in quale posizione o circostanza") + of. Formazioni simili si trovano in svedese con hveraf, danese con hvoraf e olandese con waarvan.

Voci correlate

Antico Inglese of, forma non accentata di æf (prep., avv.) "via, lontano da," dal Proto-Germanico *af (fonte anche del Norreno Antico af, Frisone Antico af, of "di," Olandese af "via, giù," Tedesco ab "via, da, giù"), dalla radice PIE *apo- "via, lontano." Confronta off (prep.).

Il senso primario in Antico Inglese era ancora "via," ma è cambiato nel Medio Inglese con l'uso della parola per tradurre il Latino de, ex, e soprattutto il Francese Antico de, che era diventato il sostituto per il caso genitivo. "Of condivide con un'altra parola della stessa lunghezza, as, la malvagia gloria di essere complice di più crimini contro la grammatica di qualsiasi altra." [Fowler]

Inoltre, dal 1837 of nella stampa poteva essere una rappresentazione non standard o dialettale di have come pronunciato in posizioni non accentate (could of, must of, ecc.)

"in qualsiasi luogo, ovunque," inglese medio wher, dall'inglese antico hwær, hwar "in quale luogo," dal proto-germanico avverbiale *hwar (origine anche dell'antico sassone hwar, dell'antico norreno hvar, dell'antico frisone hwer, del medio olandese waer, dell'antico alto tedesco hwar, del tedesco wo, del gotico hvar "dove"), equivalente al latino cur, dalla radice protoindoeuropea *kwo-, base dei pronomi relativi e interrogativi.

Where it's at è attestato dal 1903 con il significato di "natura vera o essenziale;" nel 1971 come "luogo di attività centrale."

Nel corso degli anni ha fatto parte di moltissimi composti preposizionali e avverbiali; oltre alle voci già citate (whereas, wherefore, whereabouts, ecc.), l'inglese ha o ha avuto anche whereagainst, wherehence, whereinsoever, whereinto, wheremid, whereout, whereover, wheresoever, whereunder, e whereuntil, wherewhile.

    Pubblicità

    Tendenze di " whereof "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "whereof"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of whereof

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità