広告

aflame」の意味

燃えている; 燃え上がっている; 火のような

aflame 」の語源

aflame(adv., adj.)

「on fire, ablaze」という表現は、1550年代に登場しました。これは、a- (1)「on」(~の上に)と、flame (n.)「炎」から来ています。比喩的な使い方は1856年から見られます。

aflame 」に関連する単語

中世英語では、flaume、またはflaumbeflambeflameflammeといった形で使われていました。14世紀中頃には「炎」を意味し、14世紀後期には「燃え盛る塊、火」、「一般的な火、火という元素」を指すようになりました。また、感情の「熱」や「炎」といった比喩的な使い方もありました。これはアングロ・フレンチのflaumeflaumbe(古フランス語のflambe、10世紀)から来ており、ラテン語のflammula(「小さな炎」)が語源です。この言葉は、flamma(「炎、燃え盛る火」)の縮小形であり、インド・ヨーロッパ語根の*bhleg-(「光る、閃く」)から派生しています。*bhel- (1)(「光る、閃く、燃える」)という語根も同様です。

「恋人、情熱の対象」という意味が確認されるのは1640年代からで、中世英語では「燃えるような情熱」という比喩的な意味もありました。古フランス語やラテン語では「愛の炎、情熱の火」といった意味も持ち、ラテン語では「愛する人」という意味もありました。オーストラリアのflame-tree(炎の木)は1857年から使われており、その名は赤い花に由来しています。

接頭辞または分離不可能な接頭辞で、さまざまなゲルマン語およびラテン語の要素が融合したものです。

古英語から派生した単語では、一般的に古英語の an 「上に、内に、into」(on (前置詞) を参照)を表し、aliveaboveasleepabackabroadafootashoreaheadabedaside、古語 arank 「隊列で」、athree (副詞) 「三つに分けて」などのように使われます。この用法では、名詞から形容詞や副詞を形成し、「in, at; engaged in」という概念を持ち、a (2) と同一です。

また、中英語の of (前置詞) 「離れて、から」を表すこともあり、anewafreshakinabreast のように使われます。あるいは、古英語の過去分詞接頭辞 ge- の短縮形で、aware のように使われることもあります。

また、古英語の強調接頭辞 a-、元々は ar-(ドイツ語の er- と同源で、おそらく元々「離れる動き」を示唆していた)を表すこともあり、abideariseawakeashamed のように使われ、動詞を瞬間的な単一の出来事としてマークします。このような単語は、初期近代英語で接頭辞がラテン語のように再構成されることがありました(accursedallayaffrightのように)。

ロマン語族からの単語では、しばしばラテン語の ad 「~へ、~に、~のために」(ad- を参照)や ab 「~から、離れて、off」(ab- を参照)の短縮形を表し、これらは約7世紀までに古フランス語の先祖で a に短縮されました。いくつかのケースではラテン語の ex を表します。

[I]t naturally happened that all these a- prefixes were at length confusedly lumped together in idea, and the resultant a- looked upon as vaguely intensive, rhetorical, euphonic, or even archaic, and wholly otiose. [OED, 1989]
    広告

    aflame 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    aflame」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of aflame

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告