広告

against」の意味

反対に; 対抗して; 接触して

against 」の語源

against(prep.)

12世紀、agenes「対立して、逆らって、敵対して; 反対の方向や位置に、接触して、前に、出会うように」、元々は南部の方言でagan(前置詞)「再び」(againを参照)から派生した、副詞的所有格を伴う形。非語源的な-tは14世紀中頃に現れ、16世紀初頭には標準的になった。おそらく最上級の影響から(amidstを参照)。この単語が接続詞として「その時に対して」、したがって「前に」という意味で使われるのは、現在では古風または廃止された。

against 」に関連する単語

古英語後期の agan は、初期の ongean (前置詞)「〜に向かって;反対に;対抗して;〜に対して;交換として」の派生で、副詞としては「反対方向に、戻って、以前の場所または位置に向かって」を意味し、on「上に」(on (前置詞)を参照し、a- (1) と比較)+ -gegn「対抗して、向かって」が組み合わさったものです。これはゲルマン語の語根 *gagina に由来し、古ノルド語の gegn「真っ直ぐ、直接に」、デンマーク語の igen「対抗して」、古フリジア語の jen、古高地ドイツ語の gegin、ドイツ語の gegen「対抗して、向かって」、entgegen「対抗して、反対に」と同じです。

古英語では efteftsoonsを参照)が「再び」の主な言葉でしたが、これはしばしば ongean によって強化され、13世紀までに主要な言葉となりました。ノルド語の影響で硬い -g- が生まれました。16世紀に南部の作家によって against (q.v.) と区別され、again は副詞のみとなり、against が前置詞と接続詞として引き継がれましたが、again は北部とスコットランドの方言では全ての意味に残りました(against が採用されなかったため)。行動については「返答として」、13世紀初頭;行動または事実については「もう一度」、14世紀後期。

amid(参照)という単語の変種で、前置詞的な意味を持つ -s と、語源的には不要な -t が付いています。最初の形 Amidde は、13世紀には amyddes という形になり、15世紀半ばからは、おそらく -st で終わる最上級の形と関連づけられて -t が加わりました。このパターンからは、amongstagainstbetwixtwhilst なども生まれ、また古風な表現として alongst(13世紀から17世紀)が存在しました。

There is a tendency to use amidst more distributively than amid, e.g. of things scattered about, or a thing moving, in the midst of others. [OED]
amidst は、amid よりも分散的に使われる傾向があります。たとえば、周りに散らばっているものや、他のものの中を移動しているものについて使われることが多いです。[OED]
広告

against 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

against」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of against

広告
みんなの検索ランキング
against」の近くにある単語
広告