広告

tenderling 」の語源

tenderling(n.)

1540年代、「繊細または女性的な人」;1580年代、「幼い子供」;tender (adj.) + -lingを参照。

tenderling 」に関連する単語

1200年頃、「未熟で、若さの繊細さを持ち、洗練されていない」、また「傷に対する感受性が高く、痛みに敏感な」という意味で、古フランス語のtendre、アングロ・フランス語のtender「柔らかい、繊細な;若い」(11世紀)から、ラテン語のtenerem(主格tener)「柔らかい、繊細な;幼い年齢の、若い」から派生。非語源的な-d-についてはDを参照。

これは、PIE語根*ten-「伸ばす」の派生物と再構成され、「伸ばされた」という概念から「薄い」、さらに「弱い」または「若い」となった。サンスクリット語のtarunah「若い、柔らかい」、ギリシャ語のteren「柔らかい、繊細な」、アルメニア語のt'arm「若い、新鮮な、緑の」と比較。tenetも参照。

「親切な、愛情深い、愛するような」、また「簡単に痛む、非常に敏感な」という意味は、13世紀後半から記録されている。1300年頃から「敏感な感情を表現する」という意味で使われる。

食べ物に関しては、「硬くない、柔らかくて切ったり噛んだりしやすい」、13世紀中頃。植物やその部分に関しては、「細い、耐久性がない」、14世紀後半。関連語:Tenderly(優しく)、tenderness(優しさ)。

小ささを表す語形成要素で、14世紀初頭に登場しました。古英語の -ling という名詞の接尾辞から来ており、これは原始ゲルマン語の *-linga- に由来します。歴史的なゲルマン語では単純な接尾辞として使われていましたが、おそらく二つの接尾辞が融合したものを表していました。1. 英語の -el (1) に相当する接尾辞、例えば thimble(指貫)、handle(取っ手)など。2. -ing という接尾辞で、「特定の種類や起源の人や物」を示すものです。男性名詞では「~の息子」を意味することもあり、例えば farthing(ファーシング)、atheling(アセリング)、古英語の horing(「不貞者、姦淫者」)などがその例です。この接尾辞は印欧語族の *-(i)ko-(詳しくは -ic を参照)に由来しています。

これらの接尾辞は時折小ささを表す力を持っていましたが、古英語の -ling やそのゲルマン語の同等のものでは、この機能はほとんど見られませんでした。ただし、北欧語では特に動物の幼体を表す言葉において、一般的に小ささを示す接尾辞として使われていました(例: gæslingr「ガチョウのひな」)。したがって、中英語で発展した小ささの用法は古ノルド語から影響を受けた可能性があります。

    広告

    tenderling」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of tenderling

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告