광고

prickle

가시; 찔림; 따끔거림

prickle 어원

prickle(n.)

고대 영어 pricel은 "찌르는 도구, 천이나 물체를 뚫는 기구; 채찍이나 가시; 작은 날카로운 점"이라는 의미를 가지고 있습니다. 이는 고대 영어 prician (참조: prick (v.))와 같은 어원에서 유래되었으며, 여기에 도구를 나타내는 접미사 -el (1)이 붙었습니다. 중세 저지 독일어 prickel이나 네덜란드어 prikkel와 비교할 수 있습니다. 15세기 중반부터는 "식물의 가시나 뾰족한 부분"을 의미하게 되었고, 이후에는 동물의 척추나 가시를 지칭하는 데도 사용되었습니다.

prickle(v.)

1510년대에는 "가볍게 찌르다"는 의미로 사용되었고, 이는 prickle (명사)에서 유래되었습니다. 1855년에는 "따끔한 감각을 일으키다"라는 의미로 쓰이기 시작했습니다. 관련된 형태로는 Prickled; prickling이 있습니다.

연결된 항목:

중세 영어 priken, 고대 영어 prician "날카로운 끝으로 찌르다, 찌르다, 점, 도트 또는 표시를 놓다, 쏘다, 따끔거리는 감각을 일으키다"에서 유래, 서부 게르만어 *prikojan (저지 독일어 pricken, 네덜란드어 prikken "찌르다"의 출처)에서 유래, 기원 불확실. 덴마크어 prikke "점으로 표시하다," 스웨덴어 pricka "찌르다, 점으로 표시하다"는 아마도 저지 독일어에서 유래. 관련: Pricked; pricking.

1200년경부터 "동요시키다, 괴롭히다, 문제를 일으키다"라는 비유적 의미로 사용되었으며, 14세기 후반에는 "자극하다, 행동을 촉발하다"라는 의미로 사용됨. Pricklouse (1500년경)는 재단사를 조롱하는 이름이었다. prick up (one's) ears는 1580년대, 원래는 뾰족한 귀를 가진 동물들에 대한 것으로 (prycke-eared, 여우나 말 또는 개에 대한 것은 15세기 초부터).

thou prick-ear'd cur of Iceland!
["Henry V," ii. 1. 44.]

Prick-me-dainty (1520년대)는 과하게 세련된 사람을 가리키는 옛 용어였다.

1570년대에 처음 사용된 이 단어는 "가시가 많은, 날카로운 점들로 가득한, 가시로 무장한"이라는 의미로, 원래는 호랑가시나무 잎을 설명하는 데 쓰였어요. 이 단어는 prickle (명사)와 -y (2)에서 유래했습니다. 비유적인 의미로 "짜증을 잘 내는, 쉽게 화를 내는" 성격을 나타내는 표현은 1862년에 기록되었죠. Prickly heat는 "땀샘의 염증성 질환"을 의미하는데, 1736년부터 사용되었으며, 그 감각 때문에 이렇게 불렸습니다. prickly pear는 특정 선인장의 열매를 가리키며, 1760년부터 사용되었고, 그 이전에는 prickle pear라는 표현이 1610년대에 사용되었어요. 관련된 단어로는 Prickliness가 있습니다.

이 접미사는 주로 "기구, 도구"를 나타내는 역할을 하는데, 고대 영어에서 -ol, -ul, -el 형태로 존재했어요. 이는 인도유럽조어 *-lo-에 해당하며, -ule와 관련이 있죠. 현대 영어에서는 보통 -le로 쓰이지만, -n- 뒤에서는 예외가 있어요. 예를 들어 treadle (발판), ladle (국자), thimble (손가락 보호대), handle (손잡이), spindle (방추), girdle (허리띠), whittle (조각하다) 같은 단어에서 볼 수 있어요. 또한 방언으로 thrashle (타작기, 타작 도구) 같은 예도 있는데, 이는 고대 영어 ðerscel에서 유래했고, 중세 영어 scrapel (긁는 도구, 약 14세기 중반) 등과 관련이 있어요.

    광고

    prickle 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    prickle 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of prickle

    광고
    인기 검색어
    광고