Publicidade

Etimologia e História de *dheigh-

*dheigh-

A raiz proto-indo-europeia que significa "formar, construir."

Ela pode estar presente em todas ou algumas partes de palavras como: configure; dairy; dey (n.1) "serva, governanta, criada;" disfigure; dough; effigy; faineant; faint; feign; feint; fictile; fiction; fictitious; figment; figure; figurine; lady; paradise; prefigure; thixotropy; transfigure.

Ela também pode ser a origem de palavras como: em sânscrito dehah "corpo," literalmente "aquilo que é formado," dih- "besuntar;" em grego teikhos "parede;" em latim fingere "formar, moldar," figura "uma forma, figura;" em antigo irlandês digen "firme, sólido," originalmente "amassado em uma massa compacta;" em gótico deigan "besuntar," em inglês antigo dag, gótico daigs "massa de pão."

Entradas relacionadas

Final do século XIV (implicado em configured) "formar, dispor em uma certa forma", do latim configurare "moldar segundo um padrão", da forma assimilada de com "com, junto" (veja con-) + figurare "formar, modelar", de figura "uma forma, figura" (da raiz PIE *dheigh- "formar, construir"). Relacionado: Configuring.

Por volta de 1300, daerie se referia a um "edifício para produção de manteiga e queijo; fazenda leiteira." Essa palavra foi formada a partir do francês anglo -erie (derivado do latim -arius; veja -ery), que foi anexado ao inglês médio daie (como em daie maid, que significa "dama do leite"). Essa expressão vem do inglês antigo dæge, que significava "quem amassa o pão, dona de casa, serva" (consulte dey (n.1)). A forma mais pura e nativa da palavra era dey-house, usada em meados do século XIV. O significado de "ramo da agricultura dedicado à produção de leite, manteiga e queijo" surgiu na década de 1670. Mais tarde, passou também a designar "loja onde se vendem leite, manteiga, etc."

Publicidade

Compartilhar "*dheigh-"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of *dheigh-

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "*dheigh-"
Publicidade