Publicidade

Significado de apheresis

supressão de uma letra ou sílaba no início de uma palavra; remoção de um elemento inicial; redução fonética

Etimologia e História de apheresis

apheresis(n.)

também aphaeresis, "supressão de uma letra ou sílaba no início de uma palavra," 1610s, do latim aphaeresis, um uso dos gramáticos baseado no grego aphairesis "uma remoção," de aphairein "remover," da forma assimilada de apo "de, a partir de" (veja apo-) + hairein "tomar" (veja heresy). Relacionado: Apheretic.

Entradas relacionadas

"doutrina ou opinião em desacordo com padrões estabelecidos" (ou, como Johnson define, "uma opinião de homens particulares diferente da da igreja católica e ortodoxa"), por volta de 1200, do francês antigo heresie, eresie "heresia," e por extensão "sodomia, imoralidade" (século 12), do latim hæresis, "escola de pensamento, seita filosófica." A palavra latina vem do grego hairesis "uma escolha ou tomada para si mesmo, uma escolha, um meio de tomar; um plano deliberado, propósito; seita filosófica, escola," de haireisthai "tomar, agarrar," voz média de hairein "escolher," uma palavra de origem desconhecida, talvez relacionada ao hitita šaru "despojo," galês herw "despojo;" mas Beekes não oferece uma etimologia.

A palavra grega era usada por escritores da Igreja em referência a várias seitas, escolas, etc. no Novo Testamento: os saduceus, os fariseus e até os cristãos, como seitas do judaísmo. Daí o significado de "seita ou doutrina religiosa não ortodoxa" na palavra latina conforme usada por escritores cristãos no latim tardio. Mas nas bíblias em inglês geralmente é traduzida como sect. O uso transferido (não religioso) em inglês é do final do século 14.

Em 1880, na filologia, o termo passou a designar algo "produzido por ou resultante da perda de uma vogal inicial curta e átona." Ele é formado por -ic + aphesis (1880), uma palavra "sugerida pelo Editor" [Sir James A.H. Murray] para descrever a "perda gradual e involuntária de uma vogal curta e átona no início de uma palavra" [OED, 1989].

A origem vem do grego aphienai, que significa "deixar ir, enviar adiante," derivado da forma assimilada de apo ("de," veja apo-) + hienai ("enviar, lançar," que vem da raiz proto-indo-europeia *ye-, que significa "lançar, impelir"). Compare com apheresis.

Assim como squire (substantivo) vem de esquire, venture se origina de adventure, a parte média de taint (verbo) provém de attaint, spite (substantivo) vem de despite, tire (substantivo) é derivado de attire, tail (substantivo) vem de entail, e tend (verbo) se origina de attend. Muitas dessas variantes apéticas não sobreviveram, como stablish (de establish) e prentice (substantivo, de apprentice). Outras formas, como tice (verbo) e ticement, eram comuns no inglês médio para entice e enticement. Elas poderiam se sobrepor: tention por volta de 1600 poderia ser uma abreviação de intention ou contention (e, nos tempos modernos, de attention!).

Antes das vogais ap-, é um elemento formador de palavras que significa "de, a partir de, longe de; separado, distante, livre de". Vem do grego apo, que significa "de, longe de; após; em descendência de". Em compostos, pode significar "separado, afastado; finalizando, completando; de volta novamente". No contexto temporal, indica "depois de", e no de origem, "proveniente de, descendente de; devido a". Essa raiz tem origem no proto-indo-europeu *apo-, que significa "longe, afastado". Essa mesma raiz é a fonte de palavras em sânscrito apa ("longe de"), avéstico apa ("longe de"), latim ab ("longe de, a partir de"), gótico af, inglês antigo of ("longe de") e inglês moderno of, off.

    Publicidade

    Tendências de " apheresis "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "apheresis"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of apheresis

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "apheresis"
    Publicidade