Publicidade

Etimologia e História de *ye-

*ye-

*yē-, raiz proto-indo-europeia que significa "lançar, impelir."

Essa raiz pode estar presente em todas ou algumas das seguintes palavras: abject; abjection; adjacence; adjacent; adjective; aphetic; catheter; circumjacent; conjecture; deject; ease; ejaculate; eject; enema; gist; ictus; interjacent; inject; interject; interjection; jess; jet (v.1) "brotar ou jorrar, sair disparado;" jet (n.1) "jato de água;" jete; jetsam; jettison; jetton; jetty (n.) "cais;" joist; jut; object; objection; objective; paresis; project; projectile; reject; rejection; subjacent; subject; subjective; trajectory.

Além disso, pode ser a origem de: hitita ijami "eu faço;" latim iacere "lançar, lançar fora."

Entradas relacionadas

Cerca de 1400, a palavra "abjeto" era usada para descrever algo "humilde, modesto, pobre; de baixa qualidade; servil." Ela vem do latim abiectus, que significa "baixo, agachado; comum, mesquinho, desprezível; abatido, desanimado." Esse termo é o particípio passado de abicere, que quer dizer "jogar fora, descartar; degradar, humilhar, rebaixar." A palavra se forma a partir de ab, que significa "fora, longe de" (veja ab-), e iacere, que significa "lançar" (o particípio passado é iactus, vindo da raiz indo-europeia *ye-, que significa "lançar, impelir").

O sentido figurado de "abatido, rebaixado, desesperançado" surgiu por volta da década de 1510. Na língua média inglesa, também era usado para descrever alguém "descartado, rejeitado, expulso, marginalizado," um significado que hoje está obsoleto. Curiosamente, abject também foi um verbo em inglês, significando "expelir, lançar fora; degradar, humilhar" entre os séculos XV e XVII. Como substantivo, no sentido de "pessoa servil ou mesquinha," a palavra apareceu na década de 1530. Relacionados: Abjectly (de maneira abjeta); abjectness (abjeção).

Por volta de 1400, a palavra passou a significar "humildade, estado de submissão, baixeza de espírito, situação abjeta, humildade excessiva". Ela vem do francês antigo abjection (século 14), que por sua vez tem origem no latim abiectionem (no nominativo, abiectio), que significa "depressão, desânimo". Literalmente, essa palavra se refere a "um ato de se jogar fora, de se descartar", sendo um substantivo que expressa a ação derivada do particípio passado de abicere, que significa "jogar fora, descartar, degradar, humilhar, rebaixar". Essa raiz é formada por ab, que indica "afastamento, separação" (veja ab-), e iacere, que significa "lançar" (o particípio passado é iactus; e vem da raiz proto-indo-europeia *ye-, que significa "lançar, impelir").

Publicidade

Compartilhar "*ye-"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of *ye-

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "*ye-"
Publicidade