Publicidade

Significado de assets

bens; ativos; propriedades

Etimologia e História de assets

assets(n.)

Na década de 1530, a palavra "asset" era usada para se referir a um "patrimônio suficiente," vindo do anglo-francês assetz, asetz (singular). Essa origem remonta ao francês antigo assez, que significava "suficiência, satisfação; compensação" e era usada desde o século 11. Era um substantivo derivado de um advérbio que significava "suficiente, bastante; muito, uma grande quantidade," e tinha raízes no latim vulgar *ad satis, que se traduzia como "até a suficiência," originando-se do latim ad (que pode ser visto em ad-) e satis, que significa "suficiente" (derivado da raiz indo-europeia *sa-, que significa "satisfazer").

Inicialmente, a palavra tinha um significado legal, referindo-se a um "patrimônio suficiente" para cobrir dívidas e legados. Com o tempo, especialmente a partir da década de 1580, passou a ser usada de forma mais geral para designar "propriedade," especialmente qualquer bem que pudesse teoricamente ser convertido em dinheiro rapidamente. O uso figurado começou a surgir na década de 1670. A forma singular asset é uma construção artificial do século 19. O termo corporativo asset stripping foi documentado a partir de 1972.

Entradas relacionadas

a forma singular artificial do século 19 de assets (veja).

Esse elemento formador de palavras expressa direção para ou em adição a algo, vindo do latim ad, que significa "para, em direção a" no espaço ou no tempo; também pode ser entendido como "em relação a" ou "com respeito a". Como prefixo, às vezes é apenas enfático e tem sua origem na raiz proto-indo-europeia *ad-, que também significa "para, perto de, em".

No inglês, foi simplificado para a- antes de sc-, sp- e st-; modificado para ac- antes de muitas consoantes e, em seguida, reescrito como af-, ag-, al-, etc., em conformidade com a consoante seguinte (como em affection, aggression). Também é interessante comparar com ap- (1).

No francês antigo, foi reduzido para a- em todos os casos (uma evolução que já estava em andamento no latim merovíngio). No entanto, o francês reformulou suas formas escritas com base no modelo latino no século 14, e o inglês fez o mesmo no século 15 nas palavras que havia adotado do francês antigo. Em muitos casos, a pronúncia acompanhou essa mudança.

Uma correção excessiva no final da Idade Média, tanto no francês quanto no inglês, "restaurou" o -d- ou uma consoante dobrada em algumas palavras que nunca tiveram essa forma (accursed, afford). Esse processo foi mais longe na Inglaterra do que na França (onde o vernáculo às vezes resistia ao pedantismo), resultando em palavras inglesas como adjourn, advance, address, advertisement (em francês moderno, ajourner, avancer, adresser, avertissement). Na formação de palavras moderna, às vezes ad- e ab- são vistas como opostas, mas isso não era o caso no latim clássico.

*sā-, raiz do Proto-Indo-Europeu que significa "satisfazer."

Essa raiz pode estar presente em palavras como: assets; hadron; sad; sate; satiate; satiety; satisfy; satire; saturate; saturation.

Além disso, pode ser a origem de palavras como: em sânscrito a-sinvan "insaciável;" em grego hadros "grosso, volumoso;" em latim satis "suficiente, bastante;" em eslavo antigo sytu, em lituano sotus "satisfeito;" em gaélico antigo saith "saciedade," sathach "saciado;" em inglês antigo sæd "saciado, cheio, que teve o suficiente, cansado de."

    Publicidade

    Tendências de " assets "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "assets"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of assets

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade