Publicidade

Significado de bush

arbusto; mata; grupo de arbustos

Etimologia e História de bush

bush(n.)

"planta lenhosa de muitos caules," vem do inglês antigo bysc (presente em nomes de lugares), do germânico ocidental *busk "arbusto, mata" (origem também do saxão antigo e alto alemão busc, holandês bosch, bos, alemão Busch). Influenciado ou combinado com o francês antigo (busche "lenha") e o latim medieval busca (origem também do italiano bosco, espanhol bosque, francês bois), ambos provavelmente de origem germânica (compare com Boise).

Nas colônias britânicas da América, aplicado a partir da década de 1650 às áreas não desmatadas. Na África do Sul, "campo," em oposição à cidade (1780); provavelmente do holandês bosch no mesmo sentido. Como "ramo de árvore pendurado como placa de tavernas," década de 1530; daí o provérbio "bom vinho dispensa bush." O significado "pelo pubiano" (especialmente de uma mulher) é de 1745.

O termo beat the bushes (meados do século XV) refere-se a uma maneira de espantar pássaros para que eles voem para a rede que outros estão segurando, originalmente o mesmo que beating around the bush (veja beat (v.)).

bush(v.)

Por volta de 1500, o verbo "bush" surgiu com o significado de "crescer espesso," derivado de bush (substantivo). A partir da década de 1640, passou a ser usado no sentido de "plantar arbustos ao redor."

Entradas relacionadas

O inglês antigo beatan significava "infligir golpes, atacar repetidamente, espancar" (era um verbo forte da sétima classe; no passado, beot, e no particípio passado, beaten). Sua origem remonta ao proto-germânico *bautan, que também deu origem ao nórdico antigo bauta e ao alto alemão antigo bozan, ambos significando "bater". Essa palavra deriva da raiz proto-indo-europeia *bhau-, que significa "golpear".

A forma no passado beat surgiu por volta de 1500, provavelmente não do inglês antigo, mas como uma abreviação do inglês médio beted. Quando se refere ao coração, a expressão começou a ser usada por volta de 1200, associada à ideia de que ele bate contra o peito.

O significado "vencer em uma competição" apareceu na década de 1610 (daí a expressão "evitar legalmente, escapar" em beat the charges, etc., registrada por volta de 1920 no jargão do submundo). A ideia de "ser difícil demais para" alguém, seja intelectualmente ou fisicamente (por volta de 1870), originou a expressão beats me, usada para expressar confusão ou ignorância.

A expressão "golpear a cobertura para assustar ou fazer a caça sair" (cerca de 1400) é a raiz de beat around (or about) the bush (década de 1570), cujo sentido metafórico mudou de "fazer movimentos preliminares" para "evitar, esquivar-se." No contexto náutico, "fazer progresso contra o vento por meio de manobras alternadas" é uma expressão da década de 1670. O comando beat it, que significa "vá embora", foi registrado em 1906 (embora a ideia de "movimento dos pés no chão" já existisse no inglês antigo com betan); em 1903, era usado no jargão dos meninos de rua para se referir a "viajar sem pagar, andando do lado de fora de um trem."

cidade em Idaho, EUA, vem do francês canadense boisé, que significa literalmente "florestado," derivado do francês bois "madeira." Essa palavra, assim como o italiano bosco, o espanhol bosque e o latim medieval boscus, parece ter origem na raiz germânica de bush (substantivo). O latim medieval boscus era usado especialmente para se referir a "pastagens florestais."

Publicidade

Tendências de " bush "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "bush"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of bush

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "bush"
Publicidade