Publicidade

Significado de despondence

desânimo; decepção; perda de esperança

Etimologia e História de despondence

despondence(n.)

"condição de desânimo, uma queda ou depreciação do espírito devido à perda de esperança ou coragem em meio a aflições ou dificuldades," década de 1670, vindo do latim despondentem (nominativo despondens), particípio presente de despondere, que significa "desistir, perder a esperança, resignar-se," além de "prometer em casamento" (especialmente na expressão animam despondere, que se traduz literalmente como "dar a alma"), etimologicamente "prometer dar algo," formado por de (que indica a ideia de "afastamento," veja de-) + spondere ("prometer," como em sponsor (substantivo)).

Despondency is a loss of hope sufficient to produce a loss of courage and a disposition to relax or relinquish effort, the despondent person tending to sink into spiritless inaction. Despair means a total loss of hope; despondency does not. [Century Dictionary, 1897]
Despondency é a perda de esperança que leva à falta de coragem e à tendência de relaxar ou desistir dos esforços, fazendo com que a pessoa desanimada caia em uma inação sem ânimo. Despair significa uma perda total de esperança; despondency não chega a tanto. [Century Dictionary, 1897]

Entradas relacionadas

Na década de 1650, em um contexto cristão, a palavra "sponsor" se referia a "um padrinho, alguém que se compromete durante o batismo de uma criança a garantir sua educação religiosa." Essa origem vem do latim tardio sponsor, que significa "patrocinador no batismo." Em latim clássico, o termo era usado para designar "uma garantia, um fiador, um responsável." Ele deriva de sponsus, que é o particípio passado de spondere, que significa "dar garantia, prometer solenemente." A raiz proto-itálica *spondejo- traz a ideia de "comprometer-se," literalmente "oferecer libações repetidamente." Essa expressão vem do proto-indo-europeu *spondeio-, que também significava "fazer libações." Palavras relacionadas em outras línguas incluem o hitita ishpanti-, que significa "trazer um sacrifício líquido, derramar," o grego spendein, que é "fazer uma oferta de bebida," e spondē, que se refere a "libação, oferta de vinho." Para comparação, veja spondee.

O sentido mais amplo de "alguém que se compromete a responder por outra pessoa e a ser responsável por suas ações" surgiu por volta da década de 1670. Já a acepção de "pessoa que paga parte do custo de uma transmissão de rádio (ou, a partir de 1947, de televisão)" foi registrada em 1931. Uma palavra relacionada é Sponsorial. Do mesmo verbo latino derivam também spouse, correspond, respond e despond.

"condição de desânimo," década de 1650; veja despondence + sufixo de substantivo abstrato -cy.

Publicidade

Tendências de " despondence "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "despondence"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of despondence

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "despondence"
Publicidade