Publicidade

Significado de foremost

principal; mais importante; primeiro

Etimologia e História de foremost

foremost(adj.)

No inglês médio, a palavra era formest, e no inglês antigo aparecia como fyrmest ou formest, significando "o mais cedo, o primeiro, o mais proeminente." Sua origem remonta ao proto-germânico *furmista- ou *frumista-, que está ligado ao inglês antigo fruma, que significa "começo." Essa raiz vem do proto-indo-europeu *pre-mo-, uma forma superlativa derivada da raiz *per- (1), que expressa a ideia de "avanço" ou "movimento para frente." Assim, a palavra passou a significar "através, à frente, antes, primeiro." O sufixo superlativo -est foi adicionado para formar o superlativo. Para entender a presença do -m-, é útil olhar para -most, e podemos comparar com o frísio antigo formest e o gótico frumists, que têm estruturas semelhantes. A forma foi alterada com a ideia de que poderia ser um composto de fore e most. Sem o sufixo superlativo, a mesma combinação dá origem a first. Além disso, no inglês antigo, a palavra também era usada como advérbio, significando "primeiramente, antes de tudo, em primeiro lugar."

Entradas relacionadas

No inglês antigo, fyrst significava "o mais importante, aquele que vai à frente de todos; chefe, principal." Também era usado, embora raramente, como advérbio, significando "primeiramente, originalmente." Era o superlativo de fore. Sua origem remonta ao proto-germânico *furista-, que também deu origem ao antigo saxão fuirst ("primeiro"), ao antigo alto alemão furist, ao nórdico antigo fyrstr, ao dinamarquês første, ao frísio antigo ferist, ao médio holandês vorste ("príncipe"), ao holandês vorst ("primeiro") e ao alemão Fürst ("príncipe"). Sua raiz remonta ao proto-indo-europeu *pre-isto-, que é o superlativo de *pre-, derivado da raiz *per- (1), que significa "para frente." Assim, o termo carrega a ideia de "à frente, antes, primeiro, chefe."

O superlativo mais comum no inglês antigo não era fyrst, mas sim forma, que evidencia melhor a conexão com fore. Forma evoluiu para o inglês médio como firme, significando "primeiro, mais cedo," mas essa forma não sobreviveu.

First aid refere-se aos primeiros socorros prestados no local de um acidente, antes da chegada de um médico. O termo First lady como um título informal para a esposa de um presidente dos Estados Unidos já era utilizado em 1908, sendo uma abreviação de First lady of the land (que data de 1863, referindo-se à esposa do presidente). O título anterior era simplesmente Lady (usado em 1841). O termo First name é atestado a partir de meados do século XIII. Já First base, que significa "um começo" em qualquer contexto (1938), é uma expressão figurativa originada do beisebol.

First fruits surgiu no final do século XIV, referindo-se às "primeiras produções da terra." Na década de 1590, passou a significar "os primeiros resultados" de qualquer atividade ou empreendimento. O termo First love foi documentado em 1741, significando "a primeira experiência de amor romântico." Em 1971, passou a ser usado para descrever "a ocupação ou passatempo favorito de alguém." Por fim, First floor foi registrado na década de 1660, referindo-se ao "andar construído no nível do solo ou logo acima dele" (atualmente usado assim nos Estados Unidos). Em 1865, o termo era usado para designar "o andar imediatamente acima do solo."

Final do século XII, "tempo em que algo começa;" por volta de 1200, "estágio inicial ou primeira parte," substantivo verbal derivado de begin. O significado "ato de iniciar algo" surgiu no início do século XIII. A palavra em inglês antigo era fruma (veja foremost).

Publicidade

Tendências de " foremost "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "foremost"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of foremost

Publicidade
Tendências
Publicidade