Publicidade

Significado de incubator

incubadora; aparelho para chocar ovos; local para desenvolvimento de ideias ou negócios

Etimologia e História de incubator

incubator(n.)

"aparelho para chocar ovos por calor artificial," 1845, substantivo agente derivado de incubate (v.). No latim tardio, incubator significava "aquele que fica em um lugar."

Entradas relacionadas

Na década de 1640, o verbo incubate começou a ser usado de forma transitiva, significando "pensar profundamente sobre algo, vigiar com ciúmes" (no sentido figurado). Em 1721, passou a ser empregado no sentido literal de "sentar-se sobre ovos para chocar," vindo do latim incubatus, que é o particípio passado de incubare, que significa "deitar-se sobre algo" ou "ficar sobre," e também pode ser usado no sentido figurado de "cuidar" ou "proteger" (veja incubation). O uso intransitivo, que significa "sentar-se sobre ovos," surgiu em 1755. Palavras relacionadas incluem Incubated e incubating.

O sufixo inglês que forma substantivos agentes, equivalente ao latim -or. Nas palavras de origem nativa, representa o antigo inglês -ere (também -are no antigo Northumbrian), que significa "a pessoa que realiza uma ação", vindo do proto-germânico *-ari (cognatos: alemão -er, sueco -are, dinamarquês -ere), derivado do proto-germânico *-arjoz. Alguns acreditam que essa raiz seja idêntica e talvez uma adaptação do latim -arius (veja -ary).

Geralmente, é usada com palavras de origem germânica. Em palavras de origem latina, os verbos derivados de particípios passados latinos (incluindo a maioria dos verbos terminados em -ate) costumam adotar a terminação latina -or, assim como os verbos latinos que passaram pelo francês (como governor); mas há muitas exceções (eraser, laborer, promoter, deserter; sailor, bachelor), algumas das quais foram adaptadas do latim para o inglês no final do inglês médio.

O uso de -or e -ee na linguagem jurídica (como em lessor/lessee) para distinguir entre quem realiza a ação e quem a recebe conferiu ao sufixo -or um toque de profissionalismo. Isso o torna útil em palavras que têm um sentido profissional e um não profissional (como advisor/adviser, conductor/conducter, incubator/incubater, elevator/elevater).

    Publicidade

    Tendências de " incubator "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "incubator"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of incubator

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade