Publicidade

Significado de irradicable

irradicável: que não pode ser erradicado; que não pode ser removido; que é impossível de eliminar

Etimologia e História de irradicable

irradicable(adj.)

"que não pode ser erradicado," 1728, da forma assimilada de in- (1) "não, oposto de" + radicable, do latim radix "raiz" (da raiz PIE *wrād- "galho, raiz"). No latim, radicare significava "enraizar-se," e em inglês irradicate (verbo) significa tanto "erradicar" (1709) quanto "enraizar, fixar pela raiz" (década de 1660).

Entradas relacionadas

O elemento formador de palavras que significa "não, oposto de, sem" (também im-, il-, ir- pela assimilação de -n- com a consoante seguinte, uma tendência que começou no latim tardio), vem do latim in- "não," e é cognato com o grego an-, o inglês antigo un-, todos da raiz proto-indo-europeia *ne- "não."

No francês antigo e no inglês médio, muitas vezes aparecia como en-, mas a maioria dessas formas não sobreviveu no inglês moderno, e as poucas que restaram (enemy, por exemplo) já não são mais percebidas como negativas. A regra geral no inglês tem sido usar in- com elementos claramente latinos e un- com os nativos ou nativizados.

A raiz proto-indo-europeia que significa "galho, raiz."

Ela pode estar presente em todas ou em algumas das seguintes palavras: deracinate; eradicate; eradication; irradicable; licorice; radical; radicant; radicle; radicular; radish; ramada; ramify; ramus; rhizoid; rhizome; rhizophagous; root; rutabaga; wort.

Ela também pode ser a origem de: grego rhiza, lésbico brisda "raiz," grego hradamnos "galho;" latim radix "raiz, rabanete;" gótico waurts, inglês antigo wyrt; galês gwraidd, irlandês antigo fren "raiz."

    Publicidade

    Tendências de " irradicable "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "irradicable"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of irradicable

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade