Publicidade

Significado de launderer

lavandeira; pessoa que lava roupas

Etimologia e História de launderer

launderer(n.)

Meados do século XV, lawnderer significava "lavadeira, mulher que lava roupas;" veja launder + -er (1).

Entradas relacionadas

Na década de 1660, o verbo surgiu com o significado de "lavar roupas de cama e mesa," derivado do substantivo launder, que se referia a "quem lava" (especialmente roupas de cama), usado desde meados do século XV. Essa palavra é uma contração de lavender, originária do francês antigo lavandier, que significava "lavador, lavanderia" e remonta ao latim medieval lavandaria, que por sua vez provém do latim clássico lavare, que significa "lavar" (com raízes na Proto-Indo-Europeia *leue-, que também significa "lavar"). O uso do termo no contexto de lavagem de dinheiro surgiu pela primeira vez em 1961, ligado à ideia de tornar dinheiro sujo em limpo. Essa acepção ganhou notoriedade durante o escândalo Watergate nos Estados Unidos, em 1973. Palavras relacionadas incluem Laundered e laundering.

O sufixo inglês que forma substantivos agentes, equivalente ao latim -or. Nas palavras de origem nativa, representa o antigo inglês -ere (também -are no antigo Northumbrian), que significa "a pessoa que realiza uma ação", vindo do proto-germânico *-ari (cognatos: alemão -er, sueco -are, dinamarquês -ere), derivado do proto-germânico *-arjoz. Alguns acreditam que essa raiz seja idêntica e talvez uma adaptação do latim -arius (veja -ary).

Geralmente, é usada com palavras de origem germânica. Em palavras de origem latina, os verbos derivados de particípios passados latinos (incluindo a maioria dos verbos terminados em -ate) costumam adotar a terminação latina -or, assim como os verbos latinos que passaram pelo francês (como governor); mas há muitas exceções (eraser, laborer, promoter, deserter; sailor, bachelor), algumas das quais foram adaptadas do latim para o inglês no final do inglês médio.

O uso de -or e -ee na linguagem jurídica (como em lessor/lessee) para distinguir entre quem realiza a ação e quem a recebe conferiu ao sufixo -or um toque de profissionalismo. Isso o torna útil em palavras que têm um sentido profissional e um não profissional (como advisor/adviser, conductor/conducter, incubator/incubater, elevator/elevater).

    Publicidade

    Tendências de " launderer "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "launderer"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of launderer

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade