Publicidade

Significado de oblate

achatado; pessoa dedicada a trabalho religioso

Etimologia e História de oblate

oblate(adj.)

"achatado nas extremidades," 1705, do latim medieval oblatus "achatado," do latim ob "em direção a" (veja ob-) + -latus, abstraído de seu oposto, prolatus "alongado," de lātus (adj.) "largo, amplo, extenso, grande," latim arcaico stlatus, do proto-indo-europeu *stleto-, forma sufixada da raiz *stel- "colocar, ficar em pé, organizar" (origem também de palavras que significam "espalhar, estender," como o eslavo antigo da Igreja steljo "espalhar," armênio lain "largo").

oblate(n.)

A palavra "oblato" se refere a uma pessoa dedicada ao trabalho religioso, especialmente uma criança que é entregue por seus pais à vida monástica, sendo criada e treinada em um mosteiro, sujeita à disciplina monástica. Essa acepção surgiu em 1756, derivada do latim medieval oblatus, que por sua vez é um uso substantivo do latim oblatus, uma variante do particípio passado de offerre, que significa "oferecer, apresentar". Essa palavra é formada pela junção de ob- (veja ob-) e lātus, que significa "carregado, suportado", usado como particípio passado do verbo irregular ferre, que significa "suportar".

Supõe-se que lātus tenha sido incorporado (em um processo que os linguistas chamam de supressão) de um verbo pré-latino diferente. Um exemplo semelhante em inglês é o de went, que se tornou o passado de go. Segundo Watkins, o latim lātus vem de *tlatos, originado da raiz proto-indo-europeia *tele-, que significa "carregar, suportar" (veja extol). No entanto, de Vaan afirma que "nenhuma boa etimologia está disponível".

Entradas relacionadas

também extoll, por volta de 1400, "elevar," vindo do latim extollere "colocar em alto, levantar, elevar," usado de forma figurada para "exaltar, louvar," composto por ex "para cima" (veja ex-) + tollere "levantar," que tem raízes no PIE *tele- "suportar, carregar," com derivações que se referem a pesos medidos e, a partir daí, dinheiro e pagamento" [Watkins].

Palavras relacionadas incluem o grego talantos "suportando, sofrendo," tolman "carregar, suportar," telamon "cinta larga para carregar algo," talenton "uma balança, par de escalas," Atlas "o 'Portador' do Céu;" o lituano tiltas "ponte;" o sânscrito tula "balança," tulayati "eleva, pesa;" o latim tolerare "suportar, sustentar," talvez também latus "carregado;" o inglês antigo þolian "suportar;" o armênio tolum "eu permito." O sentido figurado de "louvar altamente" em inglês é atestado pela primeira vez por volta de 1500. Relacionado: Extolled; extolling.

O passado de go; originalmente, era o passado e o particípio passado de wend (verbo), assim como sent vem de send.

As formas no passado de wend eram wende, wended, mas variantes como wente, went surgiram por volta de 1200, seguindo um padrão do inglês médio em que o -d do passado e do particípio passado se torna -t após -t-, -p-, -s-, -f-, e em alguns casos -l- e -n-. Compare com keep/kept, leave/left, gird/girt, build/built, feel/felt, dwell/dwelt, inglês médio kissen/kiste, etc.

Went começou a substituir as formas mais antigas do passado de go no inglês médio. Por volta de 1500, essas formas estavam totalmente estabelecidas, enquanto wend manteve a forma passada wended

Publicidade

Tendências de " oblate "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "oblate"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of oblate

Publicidade
Tendências
Publicidade