Publicidade

Significado de oncer

uma pessoa que faz algo apenas uma vez; alguém que não repete uma ação

Etimologia e História de oncer

oncer(n.)

"aquele que faz uma determinada coisa apenas uma vez," 1895, formado por once + -er (1).

Entradas relacionadas

"uma única vez; em um momento no passado, anteriormente," por volta de 1200, anes, basicamente uma forma adverbial de one com o genitivo adverbial -s. A forma em inglês antigo era æne, mas foi substituída ou moldada por analogia com o genitivo singular da forma inicial em inglês médio de one e a adição comum de -es aos advérbios na época. A grafia mudou à medida que a pronúncia passou de duas sílabas para uma após cerca de 1300; o -ce foi mantido para preservar o som aspirado -s- (compare com hence). A mudança na pronúncia para "wuns" é semelhante à de one.

Como ênfase, significando "de uma vez por todas," é atestada a partir de cerca de 1300, mas no inglês moderno dos Estados Unidos isso é uma formação do dialeto alemão da Pensilvânia. O significado "em um tempo passado" (mas não necessariamente apenas uma vez) é de meados do século XIII.

Never once "nunca" é de início do século XIII. Once in a while "às vezes" é de 1781. Once upon a time como início de uma história é registrado desde a década de 1590, anteriormente once on a time (final do século XIV). At once originalmente (início do século XIII) significava "simultaneamente," depois "em uma só companhia" (cerca de 1300), e preservou o sentido de "um" na palavra; a frase geralmente aparecia como uma só palavra, atones; o significado moderno de "imediatamente" é atestado desde a década de 1530. Once and for all "uma vez como ato final" é de 1848, anteriormente once for all (final do século XV).

O sufixo inglês que forma substantivos agentes, equivalente ao latim -or. Nas palavras de origem nativa, representa o antigo inglês -ere (também -are no antigo Northumbrian), que significa "a pessoa que realiza uma ação", vindo do proto-germânico *-ari (cognatos: alemão -er, sueco -are, dinamarquês -ere), derivado do proto-germânico *-arjoz. Alguns acreditam que essa raiz seja idêntica e talvez uma adaptação do latim -arius (veja -ary).

Geralmente, é usada com palavras de origem germânica. Em palavras de origem latina, os verbos derivados de particípios passados latinos (incluindo a maioria dos verbos terminados em -ate) costumam adotar a terminação latina -or, assim como os verbos latinos que passaram pelo francês (como governor); mas há muitas exceções (eraser, laborer, promoter, deserter; sailor, bachelor), algumas das quais foram adaptadas do latim para o inglês no final do inglês médio.

O uso de -or e -ee na linguagem jurídica (como em lessor/lessee) para distinguir entre quem realiza a ação e quem a recebe conferiu ao sufixo -or um toque de profissionalismo. Isso o torna útil em palavras que têm um sentido profissional e um não profissional (como advisor/adviser, conductor/conducter, incubator/incubater, elevator/elevater).

    Publicidade

    Tendências de " oncer "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "oncer"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of oncer

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "oncer"
    Publicidade