Publicidade

Significado de ouster

despejo; expulsão; demissão

Etimologia e História de ouster

ouster(n.)

No contexto jurídico, "ejeção de propriedade, despejo por processo judicial," 1530s, é um uso substantivo do anglo-francês ouster, que significa "remover, despejar" (veja oust). Para outros usos semelhantes, consulte waiver. O sentido mais geral de "dispensa, expulsão" aparece em 1961.

Entradas relacionadas

No início do século XV, ousten, que significa "expelir, despossuir," vem do anglo-francês oster, ouster (início do século XIV) e do francês antigo oster, que se traduz como "remover, levar embora, tirar; despejar, afastar; libertar, soltar" (em francês moderno, ôter). Essa palavra tem origem no latim obstare, que significa "ficar à frente, estar oposto, bloquear," e no latim vulgar, "impedir." É composta por ob, que significa "contra" (veja ob-), e stare, que quer dizer "ficar de pé," derivando da raiz indo-europeia *sta-, que significa "ficar, tornar-se firme." Palavras relacionadas incluem Ousted e ousting.

"ato de renúncia," década de 1620 (mas no uso moderno muitas vezes é uma abreviação de waiver clause); vem do uso jurídico anglo-francês do infinitivo como substantivo (veja waive). O sentido específico no contexto de clubes esportivos de waivers é registrado desde 1907, no beisebol (waiver clause é de 1894).

Outros exemplos da utilização de infinitivos como substantivos no jargão jurídico anglo-francês incluem disclaimer, merger, rejoinder, misnomer, ouster, retainer, attainder.

    Publicidade

    Tendências de " ouster "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "ouster"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of ouster

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "ouster"
    Publicidade