Publicidade

Significado de pardon

perdão; indulgência; remissão

Etimologia e História de pardon

pardon(n.)

Por volta de 1300, pardoun significava "indulgência papal, perdão de pecados ou transgressões." Essa palavra vem do francês antigo pardon, que se origina de pardoner, que quer dizer "conceder; perdoar" (século 11, em francês moderno pardonner). A raiz dessa expressão está no latim medieval perdonum, que deriva do latim vulgar *perdonare, que significa "dar de coração, perdoar." Essa construção vem do latim per, que significa "através, completamente" (da raiz indo-europeia *per- (1), que expressa a ideia de "avanço," e, portanto, "através") + donare, que quer dizer "dar como presente." Essa última palavra vem de donum, que significa "presente," e tem sua origem na raiz indo-europeia *donum, que também significa "presente," derivada da raiz *do-, que quer dizer "dar."

O significado de "perdão de uma ofensa sem punição" surgiu por volta de 1300, especialmente no contexto eclesiástico. Já a acepção de "perdão por uma ofensa civil ou criminal; isenção de pena ou obrigação" apareceu no final do século 14, sendo mais comum no anglo-francês da época. A conotação mais branda de "desculpa por uma falta menor" foi atestada a partir da década de 1540. A expressão beg (one's) pardon, que significa "pedir perdão," surgiu por volta da década de 1640.

Strictly, pardon expresses the act of an official or a superior, remitting all or the remainder of the punishment that belongs to an offense: as, the queen or the governor pardons a convict before the expiration of his sentence. Forgive refers especially to the feelings; it means that one not only resolves to overlook the offense and reestablishes amicable relations with the offender, but gives up all ill feeling against him. [Century Dictionary]
De forma mais precisa, pardon refere-se ao ato de uma autoridade ou superior que isenta total ou parcialmente a pena de um delito. Por exemplo, a rainha ou o governador pode pardons um condenado antes que sua sentença se cumpra. Forgive, por outro lado, está mais ligado às emoções; significa que a pessoa não apenas decide ignorar a ofensa e retomar relações amigáveis com o ofensor, mas também abandona qualquer ressentimento em relação a ele. [Century Dictionary]

pardon(v.)

Meados do século XV, pardounen, "perdoar por ofensa ou pecado," vindo do francês antigo pardoner e do latim medieval perdonare (veja pardon (n.)).

'I grant you pardon,' said Louis XV to Charolais, who, to divert himself, had just killed a man; 'but I also pardon whoever will kill you.' [Marquis de Sade, "Philosophy in the Bedroom"]
'Eu lhe concedo perdão,' disse Luís XV a Charolais, que, para se divertir, acabara de matar um homem; 'mas também perdôo quem quer que o mate.' [Marquês de Sade, "A Filosofia na Alcova"]

Relacionado: Pardoned; pardoning. A expressão Pardon me usada para pedir desculpas aparece em 1764; pardon my French como uma exclamação de desculpas por linguagem obscena é registrada em 1895.

Entradas relacionadas

No inglês médio, a palavra era foryeven, derivada do inglês antigo forgiefan, que significava "dar, conceder, permitir; perdoar (uma dívida), absolver (uma ofensa)". Também podia ser usada no sentido de "desistir" ou "dar em casamento" (no passado, forgeaf, e no particípio passado, forgifen). A origem da palavra vem de for-, que aqui provavelmente significa "completamente", e giefan, que significa "dar" (tudo isso se relaciona à raiz indo-europeia *ghabh-, que quer dizer "dar ou receber").

O significado de "desistir do desejo ou do poder de punir" surgiu no final do inglês antigo, possivelmente como uma tradução emprestada do latim vulgar *perdonare. Em outras línguas germânicas, encontramos formas semelhantes: no antigo saxão, fargeban; no holandês, vergeven; no alemão, vergeben; e no gótico, fragiban, que significa "conceder". Para mais informações, veja também pardon (substantivo). Palavras relacionadas incluem Forgave (perdoou), forgiven (perdoado) e forgiving (perdoando).

"por, para," meados do século XIII, vem do francês antigo par, per, que deriva do latim per (veja per). Esse termo aparece em algumas expressões francesas que foram incorporadas ao inglês e também na formação de algumas palavras, como parboil, pardon, parvenu. Em algumas das primeiras palavras emprestadas do francês, ele foi re-latinizado para per-, como em perceive, perfect, perform, pertain.

Publicidade

Tendências de " pardon "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "pardon"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of pardon

Publicidade
Tendências
Publicidade