Publicidade

Significado de release

liberar; soltar; renunciar

Etimologia e História de release

release(v.)

Por volta de 1300, relēsen significava "retirar, revogar (um decreto, etc.), cancelar, suspender; perdoar". Essa palavra vem do francês antigo relaissier ou relesser, que quer dizer "abandonar, deixar para trás, soltar, desistir, perdoar". É uma variante de relacher, que significa "liberar, relaxar", e tem origem no latim relaxare, que se traduz como "afrouxar, esticar". Essa expressão é formada pelo prefixo re-, que indica "volta" (veja re-), e laxare, que significa "afrouxar" (derivado da raiz proto-indo-europeia *sleg-, que expressa a ideia de "ser frouxo, ser lânguido"). O latim relaxare também deu origem ao espanhol relajar, ao italiano relassare e ao inglês relax, além de ser um parente distante de relish.

O significado de "aliviar, facilitar" surgiu em meados do século 14, assim como a ideia de "libertar de (deveres, obrigações, etc.); exonerar". A partir do final do século 14, passou a ser usado no sentido de "conceder perdão, libertar da prisão ou do serviço militar, por exemplo". Também foi empregado para expressar "desistir, abrir mão, entregar-se". No campo jurídico, por volta de 1400, passou a significar "conceder a liberação de um bem".

No contexto de reportagens, a expressão "tornar disponível" foi registrada em 1904; no cinema, a partir de 1912; e em gravações musicais, por volta de 1962. Como eufemismo para "demitir, despedir de um emprego", é atestada no inglês americano desde 1904. Palavras relacionadas incluem Released e releasing.

release(n.)

No início do século XIV, relēs significava "abatimento de angústia; meio de libertação". Essa palavra vem do francês antigo relais ou reles (século XII), que é uma formação posterior a partir de relesser e relaissier, que queriam dizer "abandonar, deixar para trás, desistir, soltar" (veja release (v.)). No campo jurídico, a partir do século XIV, passou a ser usada para "transferência de propriedade ou direito para outra pessoa". No final do século XIV, ganhou o sentido de "liberação de uma obrigação; isenção de um dever, tributo, etc."

Na prática do arco e flecha, o significado "ato e maneira de soltar" (um arco, por exemplo) surgiu em 1871. A ideia de "ato de publicação" apareceu em 1907; enquanto a de "comunicado à imprensa ou declaração oficial" é de 1927. O uso relacionado a "disponibilização de um filme para os cinemas" data de 1912, e mais tarde passou a incluir gravações musicais, entre outros. Já a noção de "autorização escrita ou permissão para publicação" foi registrada em 1965.

Entradas relacionadas

No final do século XIV, relaxen significava "tornar (algo) menos compacto ou denso" (transitivo), especialmente usado na medicina, referindo-se a músculos, entre outros. Essa palavra vem do francês antigo relaschier, que significa "libertar; amolecer; reduzir" (século XIV), e do latim relaxare, que quer dizer "relaxar, soltar, abrir, esticar, alargar novamente; tornar solto." A origem do latim é a combinação de re-, que indica repetição ou retorno (veja re-), e laxare, que significa "soltar." Esta última vem de laxus, que quer dizer "solto," e está ligada à raiz indo-europeia *sleg-, que expressa a ideia de "ser frouxo" ou "ser lânguido." Essa palavra é um duplo de release.

O significado de "diminuir a tensão" surgiu no início do século XV. A partir da década de 1660, passou a ser usada também no sentido de "tornar menos severo ou rigoroso." O uso intransitivo, que significa "tornar-se solto ou lânguido," apareceu em 1762, enquanto a expressão "tornar-se menos tenso" foi registrada em 1935. Quando se refere a pessoas, a ideia de "tornar-se menos formal" surgiu em 1837. Palavras relacionadas incluem Relaxed e relaxing. Como substantivo, "relaxamento, ato de relaxar" foi documentado a partir do século XVII.

Na década de 1520, a palavra passou a designar "uma sensação de gosto, um sabor característico de algo." Essa mudança veio da alteração de reles, que significava "aroma, gosto, retrogosto," usado por volta de 1300. A origem está no francês antigo relais ou reles, que se referia a "algo que permanece, aquilo que fica para trás," derivado de relaisser, que significa "deixar para trás." Essa palavra, por sua vez, vem do latim relaxare, que quer dizer "afrouxar, esticar," formado por re- (que indica retorno, como em re-) e laxare (que significa "afrouxar," originando-se da raiz proto-indo-europeia *sleg-, que expressa a ideia de "ser frouxo, ser lânguido").

Com o tempo, a palavra passou a ser usada especialmente para descrever "um gosto agradável," e, por extensão, "uma qualidade agradável" em geral. O significado de "apreciação do gosto ou sabor de algo" é atestado desde a década de 1640. Já a acepção de "condimento, algo usado para dar sabor a alimentos simples e aumentar o prazer de consumi-los" foi registrada em 1797, especialmente referindo-se a um molho picante ou conserva: O que você coloca (ou não) nos cachorros-quentes hoje em dia é um sweet green pickle relish, uma conserva de pepino doce.

Publicidade

Tendências de " release "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "release"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of release

Publicidade
Tendências
Publicidade