Publicidade

Significado de relevance

relevância; pertinência; conexão reconhecível

Etimologia e História de relevance

relevance(n.)

"pertinência, aplicabilidade; conexão reconhecível," 1733; veja relevant + -ance. Relacionado: Relevancy (década de 1560).

Entradas relacionadas

"para o propósito, aplicável, pertinente ao assunto em questão," década de 1550, do francês relevant "dependendo de," originalmente "útil," do latim medieval relevantem (nominativo relevans), da raiz do latim relevare "aliviar, diminuir," daí "ajudar, assistir; confortar, consolar" (veja relieve). Não era usado geralmente até depois de 1800.

Um elemento que forma palavras, anexado a verbos para criar substantivos abstratos que expressam processos ou fatos (convergence de converge), ou estados e qualidades (absence de absent); sua origem remonta ao latim -antia e -entia, que variavam conforme a vogal da palavra base, derivadas do proto-indo-europeu *-nt-, um sufixo adjetival.

No latim, as terminações do particípio presente para verbos com raízes em -a- eram diferentes das que terminavam em -i- e -e-. Daí surgiram em inglês moderno formas como protestant, opponent, obedient, que vêm do latim protestare, opponere, obedire.

À medida que o francês antigo se desenvolveu a partir do latim, essas terminações foram simplificadas para -ance. No entanto, algumas palavras francesas que foram emprestadas do latim (e que mais tarde também passaram para o inglês) mantiveram a forma latina adequada do sufixo, assim como as que foram diretamente emprestadas do latim para o inglês (diligence, absence).

Assim, o inglês herdou uma mistura confusa de palavras do francês (crescent/croissant), e ainda mais confusa a partir de 1500, quando restaurou -ence de forma seletiva em algumas dessas palavras para se alinhar ao latim. Por isso, temos dependant, mas independence, entre outras.

A raiz proto-indo-europeia que significa "não pesado, com pouco peso."

Ela pode formar todo ou parte de: alleviate; alleviation; alto-rilievo; carnival; elevate; elevation; elevator; leaven; legerdemain; leprechaun; Levant; levator; levee; lever; levity; levy (verbo) "levantar ou coletar;" light (adj.1) "não pesado, com pouco peso;" lighter (n.1) "tipo de barcaça usada para descarregar;" lung; relevance; relevant; releve; relief; relieve.

Ela também pode ser a fonte de: sânscrito laghuh "rápido, pequeno;" grego elakhys "pequeno," elaphros "leve;" latim levare "levantar," levis "leve, não pesado;" eslavo antigo da Igreja liguku, russo lëgkij, polonês lekki, lituano lengvas "leve;" gaélico antigo lu "pequeno," laigiu "menor, pior;" gótico leihts, inglês antigo leoht "não pesado, leve."

    Publicidade

    Tendências de " relevance "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "relevance"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of relevance

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade