Publicidade

Significado de seduction

sedução; atração; engano

Etimologia e História de seduction

seduction(n.)

Na década de 1520, a palavra "sedução" passou a designar o "ato de seduzir alguém para o erro; a tentação, especialmente para o mal." Ela vem do francês séduction, que por sua vez tem origem no latim seductionem (no nominativo, seductio). Essa palavra é um substantivo que descreve a ação de seducere, que significa "levar alguém para longe, desviar ou enganar" (veja seduce).

Inicialmente, o termo se referia mais a comportamentos ou crenças. O sentido sexual de "persuadir alguém a abrir mão da castidade" surgiu em 1769, e, no começo, sempre se referia a mulheres como alvos. Uma forma alternativa da palavra, seducement, é registrada a partir da década de 1580. A primeira aparição de seduction no inglês médio (seducioun, final do século 14) com o significado de "traição, deslealdade" provavelmente ocorreu por confusão com sedition. Essa mesma confusão também é observada no francês antigo, onde seducion significava "traição, traição."

Entradas relacionadas

Meados do século XIV, sedicioun, "rebelião, levante, revolta, comoção artificial no estado; tentativa coordenada de derrubar a autoridade civil; conflitos violentos entre facções, desordem civil ou religiosa, motim; rebeldia contra a autoridade," vindo do francês antigo sedicion (século XIV, francês moderno sédition) e diretamente do latim seditionem (nominativo seditio) "desordem civil, dissensão, conflito; rebelião, motim," que literalmente significa "um afastamento, separação." Isso vem de sed- "sem, à parte, de lado" (veja se-) + itio "um movimento, uma ida," de ire "ir" (da raiz PIE *ei- "ir").

In early use, 'factious with tumult, turbulent' (J.); now chiefly, engaged in promoting disaffection or inciting to revolt against constituted authority [OED]
No uso inicial, 'fomentador de tumultos, turbulento' (J.); agora, principalmente, alguém que promove a desafeição ou incita à revolta contra a autoridade constituída [OED].

O significado "conduta ou linguagem que incita à rebelião contra um governo legítimo" é atestado desde 1838. Menos sério que treason, por não exigir um ato aberto.

But it is not essential to the offense of sedition that it threaten the very existence of the state or its authority in its entire extent. Thus, there are seditious assemblies, seditious libels, etc., as well as direct and indirect threats and acts amounting to sedition — all of which are punishable as misdemeanors by fine and imprisonment. [Century Dictionary]
Mas não é essencial para o crime de sedição que ele ameace a própria existência do estado ou sua autoridade em toda a sua extensão. Assim, existem assembleias sediciosas, libelos sediciosos, etc., bem como ameaças e atos diretos e indiretos que configuram sedição — todos passíveis de punição como contravenções, com multa e prisão. [Century Dictionary]

No latim, seditio era traduzido no inglês antigo como unsib, folcslite.

Na década de 1520, o verbo seduce começou a ser usado no sentido de "persuadir um vassalo, ou alguém semelhante, a abandonar sua lealdade ou serviço". Ele vem do latim seducere, que significa "levar para longe, desviar ou enganar", formado por se- (que indica afastamento, como em se-) e ducere ("conduzir", que tem raízes na proto-indo-europeia *deuk-, que também significa "conduzir"). O sentido sexual, que hoje é o mais comum, começou a ser registrado na década de 1550 (aparentemente, não existia no latim), e originalmente se referia a "tentar uma mulher a abrir mão da castidade". Relacionados: Seduced; seducing.

Caxton usou a forma seduisen (final do século XV), que vem do francês antigo suduire, que significa "corromper, seduzir" (em francês moderno, é séduire, "seduzir"). Essa palavra, por sua vez, tem origem no latim subducere, que significa "desviar, retirar, remover" (veja também subduce).

A raiz proto-indo-europeia que significa "conduzir."

Ela pode formar todo ou parte de palavras como: abduce; abducent; abduct; abduction; adduce; aqueduct; circumduction; conduce; conducive; conduct; conductor; conduit; deduce; deduction; dock (n.1) "berço de navio;" doge; douche; ducal; ducat; Duce; duchess; duchy; duct; ductile; duke (n.); educate; education; induce; induction; introduce; introduction; misconduct; produce; production; reduce; reduction; seduce; seduction; subduce; subduction; taut; team (n.); teem (v.1) "abundar, enxamear, ser prolífico;" tie (n.); tow (v.); traduce; transducer; tug; Zugzwang.

Ela também pode ser a origem de: o latim dux (genitivo ducis) "líder, comandante," no latim tardio "governador de uma província," ducere "conduzir;" o inglês antigo togian "puxar, arrastar," teon "puxar, arrastar;" o alemão Zaum "rédeas," ziehen "puxar, arrastar;" o galês médio dygaf "eu puxo."

    Publicidade

    Tendências de " seduction "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "seduction"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of seduction

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade