Publicidade

Significado de smudgy

sujo; manchado; borrado

Etimologia e História de smudgy

smudgy(adj.)

1859, "sujo, manchado ou escurecido," derivado de smudge (substantivo) + -y (2). O sentido "desfocado, indistinto" surgiu em 1865. Relacionado: Smudginess.

Entradas relacionadas

No início do século XV, smogen significava "sujar, manchar ou cobrir com sujeira ou imundície, escurecer," uma palavra de origem obscura. É comparável a smutch e sua variante smouch, ao inglês médio smod que significa "sujeira, comportamento obsceno" (meados do século XIII, também um sobrenome); ao neerlandês médio besmodden, smoddich, e ao baixo alemão médio smudden.

O sentido de "esfregar para fora ou para dentro" surgiu em 1865. Relacionado: Smudged; smudging. O substantivo que significa "uma marca ou mancha suja, ponto, borrão" é atestado desde 1768, derivado do verbo.

A acepção de smudge como "fazer um fogo esfumaçado" é de 1860, também de origem desconhecida, mas talvez relacionada. Segundo o Dicionário Oxford de Inglês (OED), agora é usado em dialetos e na América do Norte. O OED também menciona um sentido anterior e obsoleto de "curar (arenques, etc.) pela defumação" (década de 1590).

O substantivo relacionado smudge é atestado em 1767 como "uma fumaça sufocante" (para repelir mosquitos, etc.); a partir de 1806 como "monte de combustíveis incendiados que emitem fumaça densa." Daí surgiu smudge-pot (1903). Smudge-stick como um artefato nativo americano (da tribo Crow) é de 1908.

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Tendências de " smudgy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "smudgy"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of smudgy

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "smudgy"
    Publicidade