Publicidade

Significado de vouch

garantir; afirmar; invocar

Etimologia e História de vouch

vouch(v.)

No início do século XIV, vouchen significava "convocar" alguém ou um grupo, especialmente para comparecer ao tribunal e provar um título. Essa palavra vem do anglo-francês voucher e do francês antigo vocher, que queriam dizer "chamar, convocar, invocar, reivindicar". Provavelmente, sua origem está no galorromano *voticare, uma metátese do latim vocitare, que significa "chamar insistentemente, convocar". Essa forma é um frequentativo do latim vocare, que também significa "chamar, convocar". Todas essas palavras estão ligadas a vox (no genitivo vocis), que significa "voz" e vem da raiz indo-europeia *wekw-, que significa "falar".

No final do século XIV, o termo passou a ser usado no sentido de "declarar, afirmar", um significado que hoje está obsoleto. A acepção de "apoiar com provas ou evidências" surgiu na década de 1570, enquanto a de "afirmar ou garantir que algo é verdadeiro ou preciso, servir como fiador" apareceu na década de 1590. Palavras relacionadas incluem Vouched e vouching.

Entradas relacionadas

Na década de 1520, o termo era usado originalmente para se referir à "convocação de uma pessoa ao tribunal para garantir o título de propriedade, um chamado para atestar." Veja vouch (v.). O significado de "recibo de uma transação comercial" é registrado na década de 1690; já a acepção de "documento que pode ser trocado por bens ou serviços" (também conhecido como "conta de despesas") é atestada a partir de 1947.

Início do século XIV, vouchen safe, uma expressão verbal que significa "garantir como seguro, assegurar" (veja vouch e safe (adj.)). A forma em uma palavra surgiu no final do século XIV; a expressão vouch it safe data de cerca de 1300. O significado de "conceder ou outorgar", com um toque de condescendência, apareceu no final do século XIV.

A raiz proto-indo-europeia que significa "falar."

Ela pode formar todo ou parte de: advocate; avocation; calliope; convocation; epic; equivocal; equivocation; evoke; invoke; provoke; revoke; univocal; vocabulary; vocal; vocation; vocative; vociferate; vociferous; voice; vouch; vox; vowel.

Ela também pode ser a origem de: sânscrito vakti "fala, diz," vacas- "palavra;" avéstico vac- "falar, dizer;" grego eipon (aoristo) "falou, disse," epos "palavra;" latim vocare "chamar," vox "voz, som, enunciação, língua, palavra;" prussiano antigo wackis "grito;" alemão er-wähnen "mencionar."

    Publicidade

    Tendências de " vouch "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "vouch"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of vouch

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "vouch"
    Publicidade