廣告

*(s)pen- 的詞源

*(s)pen-

原始印歐語根詞,意爲“拉,伸展,旋轉”。

它構成了以下單詞或部分單詞: appendappendixavoirdupoiscompendiumcompensatecompensationcounterpoisedependdispenseequipoiseexpendexpenseexpensivehydroponicsimpendpainter(n.2)“系在船舷上的錨鏈或繩索”; pansypenchantpendpendantpendentivependingpendularpendulouspendulumpensionpensivepenthouseperpendicularpesopoiseponderponderouspound(n.1)“重量單位”; prependprepensepreponderatepropensityrecompensespan(n.1)“兩個物體之間的距離”; span(n.2)“兩隻動物被驅趕在一起”; spanglespannerspendspiderspinspindlespinnerspinsterstipendsuspendsuspension

它是假設的源頭,其存在的證據由以下單詞提供:拉丁語 pendere “懸掛,使懸掛”, pondus “重量”(也許是指一物品的重量通過它拉伸繩索的程度來測量), pensare “稱重,考慮”; 希臘語 ponos “勞苦”, ponein “勞作”; 立陶宛語 spendžiu, spęsti “設置陷阱”; 古教會斯拉夫語 peti “拉伸,拉緊”, pato “腳鐐”, pina “我紡織”; 古英語 spinnan “紡織”, spannan “連接,固定; 拉伸,跨度”; 亞美尼亞語 henum “我編織”; 希臘語 patos “衣服”,字面意思是“被紡織的東西”; 立陶宛語 pinu “我編織,我扎辮子”, spandau “我紡織”; 中威爾士語 cy-ffiniden “蜘蛛”; 古英語 spinnan “把纖維拉出並扭成線”, spiðra “蜘蛛”,字面意思是“紡紗者”。

相關條目

14世紀末, appenden,“作爲財產或權利的歸屬”,源自13世紀的古法語 apendre “屬於,依賴(於); 附着(自己); 懸掛,掛起”,直接源自拉丁語 appendere “使懸掛(在某物上); 稱量”,由 ad “到”(參見 ad-)+ pendere “懸掛,使懸掛; 重量; 支付”(源自 PIE 詞根 *(s)pen- “拉,伸,旋轉”)。

“懸掛,附着爲吊墜”的意思可追溯至1640年代; “作爲附錄附加”之意首次記錄於1843年。《牛津英語詞典》稱該詞在約1500年前已經過時,因此這些後來的及物動詞意義是從拉丁語或法語重新借用的。相關詞彙: Appendedappending

1540年代,指“文件或書籍的附加部分”,源自拉丁文 appendix “附加物,延續,附加的東西”,源自拉丁語動詞 appendere “使其懸掛(在某物上)”,由 ad “到”(參見 ad-)和 pendere “懸掛”組成(源自 PIE 詞根 *(s)pen-,意爲“拉,伸,旋轉”)。

從1610年代開始,它被用於指“內部器官的小突出物”,尤其是指 vermiform appendix,這種意義在英語中可能源自法語,受法語解剖學中的這個詞的影響,它在1540年代就已經被使用。

廣告

分享「*(s)pen-

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of *(s)pen-

廣告
熱門詞彙
*(s)pen- 附近的字典條目
廣告